П’ятеро. Владимир Евгеньевич Жаботинский

Читать онлайн.
Название П’ятеро
Автор произведения Владимир Евгеньевич Жаботинский
Жанр Зарубежная классика
Серия Зарубіжні авторські зібрання
Издательство Зарубежная классика
Год выпуска 1905
isbn



Скачать книгу

адмірал, засновник Одеси і одеського порту, перший міський голова (1794–1796).

      Михайло Семенович Воронцов (1782–1856) – граф, новоросійський генерал-губернатор (1823–1844), сприяв господарському розвитку і будівництву Одеси.

      23

      Перистиль (перістіліум) – відкритий простір, зазвичай, двір, сад або площа, оточений із чотирьох боків критою колонадою.

      24

      «Die versunkene Glocke» (1896) – п’єса німецького драматурга Герхарта Гауптмана (1862–1946).

      25

      Героїня однойменного оповідання «Мальва» (1897) Максима Горького.

      26

      Кіфа Мокійович – гоголівський персонаж» («Мертві душі», т. 1, гл. 11), ім’я загальне для малоосвіченої людини, що віддається до безглуздих, порожніх, дозвільних міркувань.

      27

      Учитель (ідиш).

      28

      Напівдіва (фр.).

      29

      Хлібник – купець, що займається хліботоргівлею.

      30

      Людвіг Берні (1786–1837) – німецький публіцист і письменник єврейського походження, поборник емансипації євреїв.

      31

      Адельберт фон Шамиссо (1781–1838) – німецький письменник, поет і натураліст. Ніколаус Ленау (1802–1850) – австрійський поет-романтик.

      32

      «Гость? Головой об стену!» (ідиш).

      33

      Царський ценз на отримання освіти у єврейських сім’ях.

      34

      Білопідкладочник – іронічна назва студентів – вихідців із багатих сімей (по дорогому форменому сюртуку на білій підкладці).

      35

      Екстерн – складає іспити за курс гімназії екстерном, без навчання в ній.

      36

      Михайло Іванович Туган-Барановський (1865–1919) – український економіст, історик, представник легального марксизму.

      37

      «Єдиний і його власність» («Der Einzige und sein Eigentum», 1845) – трактат німецького філософа Макса Штірнера (1806–1856). Вважається, що цей твір майже на півстоліття випередив виникнення ідей індивідуалізму й анархізму.

      38

      Благополуччя (фр.).

      39

      Енріко Феррі (1856–1929) – італійський кримінолог і політичний діяч.

      40

      Шмендрик – ім’я персонажа з опери Аврома Гольдфадена, засновника єврейського театру, означає те саме, що і «шльоміль» (дурень, простак), але не настільки зневажливо… Також використовується дамами для зневажливого ставлення до сексуального потенціалу чоловіків.

      41

      Григорій Петрович Данилевський (1829–1890) – російський і укра- їнський письменник і публіцист, автор історичних і пригодницьких романів.

      42

      Роман «Дев’ятий вал» вважався найбільш невдалим і нудним із творів Данилевського.

      43

      Шарлотта Корда вбила, як відомо, не Робесп’єра, а Марата; і не застрелила, а зарізала; і не «в лазні», а у ванні, де Марат знаходив полегшення від шкірної хвороби.

      44

      Гофмаклер (нім. Hofmakler) – головний біржовий маклер, який обирається на певний термін членами біржі з числа біржових маклерів.