Название | THE ESSENTIAL MELVILLE - 160+ Titles in One Edition |
---|---|
Автор произведения | Герман Мелвилл |
Жанр | Языкознание |
Серия | |
Издательство | Языкознание |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9788027224425 |
Fresh-water fish are only to be obtained in Mondoldo by the artificial process above mentioned; as the streams and brooks abound not in trout or other Waltonian prey.
Taken all floundering from the sea, Borabolla’s fish, passing through their regular training for the table, and daily tended by their keepers, in course of time became quite tame and communicative. To prove which, calling his Head Ranger, the king bade him administer the customary supply of edibles.
Accordingly, mouthfuls were thrown into the ponds. Whereupon, the fish darted in a shoal toward the margin; some leaping out of the water in their eagerness. Crouching on the bank, the Ranger now called several by name, patted their scales, carrying on some heathenish nursery-talk, like St. Anthony, in ancient Coptic, instilling virtuous principles into his finny flock on the sea shore.
But alas, for the hair-shirted old dominie’s backsliding disciples. For, of all nature’s animated kingdoms, fish are the most unchristian, inhospitable, heartless, and cold-blooded of creatures. At least, so seem they to strangers; though at bottom, somehow, they must be all right. And truly it is not to be wondered at, that the very reverend Anthony strove after the conversion of fish. For, whoso shall Christianize, and by so doing, humanize the sharks, will do a greater good, by the saving of human life in all time to come, than though he made catechumens of the head-hunting Dyaks of Borneo, or the blood-bibbing Battas of Sumatra. And are these Dyaks and Battas one whit better than tiger-sharks? Nay, are they so good? Were a Batta your intimate friend, you would often mistake an orang-outang for him; and have orang-outangs immortal souls? True, the Battas believe in a hereafter; but of what sort? Full of Blue–Beards and bloody bones. So, also, the sharks; who hold that Paradise is one vast Pacific, ploughed by navies of mortals, whom an endless gale forever drops into their maws.
Not wholly a surmise. For, does it not appear a little unreasonable to imagine, that there is any creature, fish, flesh, or fowl, so little in love with life, as not to cherish hopes of a future state? Why does man believe in it? One reason, reckoned cogent, is, that he desires it. Who shall say, then, that the leviathan this day harpooned on the coast of Japan, goes not straight to his ancestor, who rolled all Jonah, as a sweet morsel, under his tongue?
Though herein, some sailors are slow believers, or at best hold themselves in a state of philosophical suspense. Say they —“That catastrophe took place in the Mediterranean; and the only whales frequenting the Mediterranean, are of a sort having not a swallow large enough to pass a man entire; for those Mediterranean whales feed upon small things, as horses upon oats.” But hence, the sailors draw a rash inference. Are not the Straits of Gibralter wide enough to admit a sperm-whale, even though none have sailed through, since Nineveh and the gourd in its suburbs dried up?
As for the possible hereafter of the whales; a creature eighty feet long without stockings, and thirty feet round the waist before dinner, is not inconsiderately to be consigned to annihilation.
CHAPTER 95
THAT JOLLY OLD LORD BORABOLLA LAUGHS ON BOTH SIDES OF HIS FACE
“A very good palace, this, coz, for you and me,” said waddling old Borabolla to Media, as, returned from our excursion, he slowly lowered himself down to his mat, sighing like a grampus.
By this, he again made known the vastness of his hospitality, which led him for the nonce to parcel out his kingdom with his guests.
But apart from these extravagant expressions of good feeling, Borabolla was the prince of good fellows. His great tun of a person was indispensable to the housing of his bullock-heart; under which, any lean wight would have sunk. But alas! unlike Media and Taji, Borabolla, though a crowned king, was accounted no demi-god; his obesity excluding him from that honor. Indeed, in some quarters of Mardi, certain pagans maintain, that no fat man can be even immortal. A dogma! truly, which should be thrown to the dogs. For fat men are the salt and savor of the earth; full of good humor, high spirits, fun, and all manner of jollity. Their breath clears the atmosphere: their exhalations air the world. Of men, they are the good measures; brimmed, heaped, pressed down, piled up, and running over. They are as ships from Teneriffe; swimming deep, full of old wine, and twenty steps down into their holds. Soft and susceptible, all round they are easy of entreaty. Wherefore, for all their rotundity, they are too often circumnavigated by hatchet-faced knaves. Ah! a fat uncle, with a fat paunch, and a fat purse, is a joy and a delight to all nephews; to philosophers, a subject of endless speculation, as to how many droves of oxen and Lake Eries of wine might have run through his great mill during the full term of his mortal career. Fat men not immortal! This very instant, old Lambert is rubbing his jolly abdomen in Paradise.
Now, to the fact of his not being rated a demi-god, was perhaps ascribable the circumstance, that Borabolla comported himself with less dignity, than was the wont of their Mardian majesties. And truth to say, to have seen him regaling himself with one of his favorite cuttle-fish, its long snaky arms and feelers instinctively twining round his head as he ate; few intelligent observers would have opined that the individual before them was the sovereign lord of Mondoldo.
But what of the banquet of fish? Shall we tell how the old king ungirdled himself thereto; how as the feast waxed toward its close, with one sad exception, he still remained sunny-sided all round; his disc of a face joyous as the South Side of Madeira in the hilarious season of grapes? Shall we tell how we all grew glad and frank; and how the din of the dinner was heard far into night?
We will.
When Media ate slowly, Borabolla took him to task, bidding him dispatch his viands more speedily.
Whereupon said Media “But Borabolla, my round fellow, that would abridge the pleasure.”
“Not at all, my dear demi-god; do like me: eat fast and eat long.”
In the middle of the feast, a huge skin of wine was brought in. The portly peltry of a goat; its horns embattling its effigy head; its mouth the nozzle; and its long beard flowed to its jet-black hoofs. With many ceremonial salams, the attendants bore it along, placing it at one end of the convivial mats, full in front of Borabolla; where seated upon its haunches it made one of the party.
Brimming a ram’s horn, the mellowest of bugles, Borabolla bowed to his silent guest, and thus spoke —“In this wine, which yet smells of the grape, I pledge you my reverend old toper, my lord Capricornus; you alone have enough; and here’s full skins to the rest!”
“How jolly he is,” whispered Media to Babbalanja.
“Ay, his lungs laugh loud; but is laughing, rejoicing?”
“Help! help!” cried Borabolla “lay me down! lay me down! good gods, what a twinge!”
The goblet fell from his hand; the purple flew from his wine to his face; and Borabolla fell back into the arms of his servitors. “That gout! that gout!” he groaned. “Lord! lord! no more cursed wine will I drink!”
Then at ten paces distant, a clumsy attendant let fall a trencher — “Take it off my foot, you knave!”
Afar off another entered gallanting a calabash —“Look out for my toe, you hound!”
During all this, the attendants tenderly nursed him. And in good time, with its thousand fangs, the gout-fiend departed for a while.
Reprieved, the old king brightened up; by degrees becoming jolly as ever.
“Come! let us be merry again,” he cried, “what shall we eat? and what shall we drink? that infernal gout is gone; come, what will your worships have?”
So at it once more we went.
But of our feast, little more remains to be related than this; — that out of it, grew a wondrous kindness