Название | Сказ о Дайири ÐаÑледнице |
---|---|
Автор произведения | Кирилл ÐлекÑандрович |
Жанр | Героическая фантастика |
Серия | |
Издательство | Героическая фантастика |
Год выпуска | 2018 |
isbn |
И замер. Еще раз. Вот о чем говорил Старец – вся тропа видна как на ладони. "И отряд Алиды видимо это те темные точки на леднике в начале склона… время поджимает, надо продолжать идти».
Легким бесшумным бегом охотника Путник спускался по склону. Редкий поле́сок скоро начал меняться на густую чащу – деревья становились выше и закрывали кронами небо, давая в низинах тень как ночью.
" Погоня за мечом будет продолжаться. Надо выиграть время – попробовать отправить их по ложному следу" – подумал Дор и замедлил бег, оглядывая все вокруг.
Чаща была непроходимой, лишь русла пересыщающих ручьев служили тропами. Лес был мало знаком и надеяться на то, что уйдя в сторону, сам не собьёшься с направления, не проходилось. А вот пройти охотнику через лесной массив быстрее других, это по силам.
Но, как это не редко бывает, чужая земля не бывает приветлива, и охотник знал наверняка, что за лесом кто- то приглядывает. С каждым шагом он хотел обернуться, чувствовался чей- то пристальный взгляд. Тропа вдоль ручья петляла и сбивала, держала настороже. И что- то не ясное мелькало перед взором охотника постоянно – полустертые знаки, как метки прямого пути, были вырезаны на камнях у корней деревьев, маленькие живые фигурки с пуговицами белых глаз сопровождали Ийсу, прячась в тени бурелома. Он видел их краем взгляда, отворачиваться нельзя, надо смотреть под ноги – померещиться может всякое, а оступившись можно и… Но то ли любопытство взяло свое, то ли движение справа от себя на рефлексы охотника так подействовало – не сбавляя шаг, повернул голову, отвлекся от тропы. Тут же земля ушла из-под ног и корни деревьев со мхом под ногами, описав дугу, перевернулись вверх ногами. Тело дернуло, и охотник Дор Ийса повис вниз головой, сдавленным по рукам и ногам телом, болтаясь, как гусеница на паутине. " …Вот каково это – попасть в силки"
Если есть петля, где- то недалеко и тот, кто ее поставил. Дор перестал барахтаться. " Сопроводитель из Мидры так себе – я попался, а его и следа рядом нет… Где же ты, охотник этого леса?"
– И что ты здесь забыл? – голос был сердит, но мягок – женский. Дор почувствовал что- то острое затылком.
– Я всего лишь иду в Южную Империю на заработки. Видимо сбился с пути и попал на эту тропу. Извини, если нарушил твои законы.
– Нарушил что?
– Он сказал " извини", неужели тебе этого недостаточно? – знакомый голос с хрипотцой прозвучал сзади в семи – восьми шагах.
"Мидра-Старец, и рад тебе и проучить тебя не мешает"– подумал Путник.
– Надо было догадаться, у кого хватит наглости пускать охотников в мои владения. Старый, тебя это забавляет?
– И тебе здоровья, Мичана. Отпусти путника и помоги нам.
– Помочь? В чем?
– Алида идет по его следу.
– Не думай, что я этого не знаю и не узнала это меч.
Путы щелкнули, и Дор еле успел вытянуть руки, чтобы, свалившись вниз, не сломать себе шею.
– Вы издеваетесь! –