Название | Янки в Валгалле |
---|---|
Автор произведения | Эдмонд Гамильтон |
Жанр | Зарубежное фэнтези |
Серия | |
Издательство | Зарубежное фэнтези |
Год выпуска | 1941 |
isbn | 978-5-900782-28-7 |
– Я не могу понять вас, Фрейя, – колебался я, всё ещё держа ее. – Мое имя – Кейт Мастерс. Я прибыл извне, со льда Ниффлехейма, как вы называете его.
На мгновение, сомнение смягчило ее бурные синие глаза. Затем она посмотрела мимо меня, и они снова стали ожесточенными и заполненными ненавистью.
– Ты больше не нуждаешься во лжи. Вон прибывают твои товарищи, йотан, чтобы помочь тебе.
Я обернулся и застыл, потрясённый. Восемь человек приближались ко мне украдкой, после того, как привязали своих лошадей на краю леса. Они были высокого роста, даже более высокими, чем я. Их волосы были чёрными, как мои, и висели вниз в косматых узелках, из-под подобных кепкам металлических шлемов. Они носили туники из брони, перекрывающие металлом все тело, и высокие латы на ногах, а также несли мечи и щиты. Их чернобородые лица выглядели довольно устрашающе.
– Убейте этого человека! – заревел мускулистый человек, указывая на меня своим мечом.
Они приближались ко мне группой. Легкий, прямой меч в моей руке, засветился. В молодости я занимался фехтованием на саблях, поскольку этот вид спорта входил в программу университетских занятий. Меч Фрейи был подобен лезвиям, которые я использовал.
Его острие прошло через горло йотана, затем качнулось, хлестнув по шее его ближайшего товарища. Оба человека рухнули, но другие придвинулись ко мне. Я осознавал то, что я сделал. Реальная жизнь не похожа на кино. Один человек не может устоять против шестерых в битве на мечах.
– Мы – на краю утеса, – сказал Фрейя спокойно. – Другие наступают, мы быдем отступать и упадём.
– Позаботьтесь, чтобы не столкнуть его с утеса, – закричал озабоченно предводитель йотанов. – Мы не должны потерять его тело!
Его предостережение дало мне шанс, который я не мог не использовать. Я встал против их острых лезвий, отражая их дикие толчки. Но такое сражение не могло продолжаться долгое время. Моя рука уже была утомлена, и я был истощён всем, через что я прошёл.
– Он слабеет! – взревел капитан йотанов. – Разите точно в цель!
В этот момент я услышал гром приближающихся копыт.
– Помощь прибыла! – закричала Фрейя. – Мой родственник Ярл Тор!
Йотановские воины остановились и огляделись вокруг. Рев гнева и ужаса донесся до них. Два всадника скакали из Асгарда, сопровождаемые пешим отрядом. Золотоволосый человек был защищен шлемом, его красивое лицо было вне себя от гнева. Маленькие глаза другого, краснолицего, сверкали. Его соломенная борода развевалась на ветру, он махал огромным молотом, и мне показалось, что это было его единственное оружие.
– Хаммерер! – закричали йотаны.
Спасаясь, они с ужасом побежали к своим лошадям. Но было слишком поздно. Ужасный рёв, подобный рёву разгневанного быка донесся