Название | Мошка в зенице Господней |
---|---|
Автор произведения | Джерри Пурнелл |
Жанр | Научная фантастика |
Серия | Мошкиты |
Издательство | Научная фантастика |
Год выпуска | 1974 |
isbn | 978-5-04-106477-8 |
Вероятно, черточки являлись Часовщиками, но, скорее всего, они принадлежали Хозяевам. Инженер задумалась о бегстве, но у приближающихся объектов оказались мощные двигатели. Их ускорение составляло 1,14 g – почти предельное для ее корабля.
Делать нечего, придется встречать их.
Кроме того… столько металла! Вдобавок обработанного, насколько она могла судить. Скопления изобиловали металлическими артефактами, но в виде сплавов, которые чрезвычайно трудно перерабатывать.
Столько металла…
Объект должен встретиться с ней, и разминуться с ним невозможно: у нее ни топлива, ни нужного ускорения. Инженер мысленно прикинула точки поворота. Впрочем, объект мог сделать то же самое. К счастью, данное решение было единственно правильным, особенно если принять во внимание постоянное ускорение.
А во время контакта они смогут обменяться информацией.
Хотя, сказать по правде, в качестве дипломатов Инженеры были не очень-то сильны.
14
Инженер
Чужой корабль оказался компактной массой, комком неправильной формы тускло-серого цвета – вроде куска модельной глины в руках лепщика. Во все стороны хаотично торчали разные отростки: к примеру, кольцо крюков, которое Уитбрид окрестил кормой. Сверкающая серебряная нить перепоясывала среднюю часть судна, на носу и кормовой части имелись прозрачные выпуклости, антенны были чудовищно изогнуты. В довершение всего корму венчало нечто вроде жала: шип во много раз длиннее корпуса, прямой и тонкий.
Уитбрид приближался к кораблю. Он сидел в ракете «космос – космос», в кабине из поляризованного пластика: округлый корпус покрывали толкательные пучки – множество позиционных дюз. Уитбрид мгновенно обучился пилотированию этого недорогого летательного аппарата, который можно было назвать скоростным катером. Кораблик, не приспособленный для посадки, был маневренным, чрезвычайно легким в управлении и с огромным полем обзора. Кроме того, он не нес на себе никого военного снаряжения.
Зато чужак мог видеть пилота во всей красе.
МЫ ПРИШЛИ С МИРОМ И НИЧЕГО НЕ СКРЫВАЕМ – вот о чем свидетельствовал облик безоружного Уитбрида, сидящего в пилотском кресле.
– Думаю, шип генерирует плазменное поле, необходимое для полета, – произнес голос из коммуникатора. Экрана перед Уитбридом не было, а голос принадлежал Каргиллу. – Мы следили за ним во время торможения – через выступ под шипом, который смахивает на втулку, в поле впрыскивают водород.
– Пожалуй, лучше держаться подальше от него, – сказал Уитбрид.
– Точно. Энергия поля может разрушить твои приборы. И заодно воздействовать на твою нервную систему.
Чужой корабль был уже очень близко. Уитбрид притормозил и на секунду включил двигатели. Позиционные струи затрещали, как кукуруза, жарящаяся на гриле.
– Видно что-нибудь похожее на воздушный шлюз?
– Нет, сэр.
– Открой свой шлюз. Может, это натолкнет его на ту же мысль.
– Слушаюсь, сэр. – И, наконец-то, Уитбрид увидел