За п’ять кроків до кохання. Рейчел Липпинкотт

Читать онлайн.
Название За п’ять кроків до кохання
Автор произведения Рейчел Липпинкотт
Жанр Современные любовные романы
Серия
Издательство Современные любовные романы
Год выпуска 2018
isbn 978-617-12-6605-6, 978-617-12-6117-4, 978-617-12-6604-9, 978-617-12-6603-2



Скачать книгу

так буде й на випускному.

      Барб киває на заповнений ліками візок, поклавши руку на стегно.

      – Я все одно приглядатиму за тобою, але в тебе цілком непогано виходить.

      Вона підіймає пляшечку з пігулками.

      – Не забудь, ти повинна прийняти це з їжею, – каже вона, обережно ставить її назад і бере в руки іншу. – І подбай, щоб не…

      – Зрозуміло, Барб, – кажу я.

      Вона щойно взяла свій звичний материнський тон, але переможено здіймає руки. Глибоко в душі вона знає, що все зі мною буде абсолютно добре.

      Я махаю їм на прощання, коли вони вдвох прямують до дверей, і за допомогою пульта надаю ліжку трохи більш сидячого положення.

      – До речі, – повільно каже Барб, коли Джулі вислизає з кімнати. Її очі звужуються, і вона дивиться на мене з м’якою засторогою. – Я хочу, щоб ти спочатку закінчила крапельницю, але По вже вселився до палати 310.

      – Що? Справді? – кажу я, і мої очі розширюються – я пориваюся самотужки вистрибнути з ліжка, щоб знайти його. Повірити не можу: він не повідомив мені, що буде тут!

      Барб робить крок уперед, бере мене за плечі й м’яко штовхає назад на ліжко, не даючи повністю встати.

      – Що саме з «Я хочу, щоб ти спочатку закінчила крапельницю» ти не зрозуміла?

      Я боязко всміхаюся їй, але як вона може сварити мене? По був першим, із ким я подружилася, потрапивши до лікарні. Він єдиний, хто справді розуміє. Ми разом боролися з КФ десяток цих дурних років. Ну, тобто разом на безпечній відстані.

      Нам не можна наближатись одне до одного. Для пацієнтів із кістозним фіброзом перехресне зараження певним штамом бактерії – величезний ризик. Один дотик між двома фіброзниками може в прямому сенсі вбити обох.

      Її серйозна насупленість поступається м’якій усмішці.

      – Заспокойся. Розслабся. Випий заспокійливе, – вона жартома оглядає візок із ліками. – Не буквально.

      Я киваю й вибухаю щирим сміхом – від новини, що По теж тут, мене накриває свіжою хвилею полегшення.

      – Я зазирну пізніше, щоб допомогти тобі з віброжилетом, – каже Барб через плече, виходячи.

      Схопивши телефон, швиденько набираю повідомлення замість того, щоб божевільно мчати коридором до палати 310.

      «Ти тут? Я теж. Ремонтуюся».

      Не минає й секунди, як мій екран спалахує його відповіддю:

      «Бронхіт. Так сталося. Житиму. Заходь і помахай мені пізніше. Зараз спати».

      Я відкидаюся в ліжку і довго й повільно видихаю.

      Правду кажучи, я хвилююся через цей візит.

      Моя легенева функція дуже швидко впала до тридцяти п’яти відсотків. І зараз понад лихоманку і хворе горло мене бісить провести цілий місяць тут, у лікарні, терпіти процедуру за процедурою, щоб завадити хворобі, доки мої друзі далеко. Дуже бісить. Тридцять п’ять відсотків – цифра, через яку моя мама ночами не спить. Вона цього не каже, але це каже її комп’ютер. Нескінченні пошуки інформації про пересадки легень і відсотки легеневої функції, новими словами й у нових виразах, але ідея завжди