Испанский вариант (сборник). Юлиан Семенов

Читать онлайн.
Название Испанский вариант (сборник)
Автор произведения Юлиан Семенов
Жанр Советская литература
Серия Военные приключения. Мастера (Вече)
Издательство Советская литература
Год выпуска 1973
isbn 978-5-4484-7998-4



Скачать книгу

достигнуть только путем непрерывного воздействия на силы народа, подчеркивая положительные стороны народа и по возможности избегая говорить о так называемых отрицательных сторонах.

      Для этого также необходимо, чтобы в первую очередь печать слепо придерживалась принципа: руководство действует правильно! Господа, мы все не гарантированы от ошибок. И газетчики подвержены этой опасности. Но все мы можем существовать только в том случае, если перед лицом мировой общественности не будем говорить об ошибках друг друга, а сосредоточим внимание на положительном».

Из секретного выступления Гитлера перед представителями немецкой прессы.)

      – Послушайте, Пальма, – устало повторил Хаген, – что бы вы мне тут ни пели про вашу несчастную голову, я тем не менее буду повторять свои вопросы: почему вы убили Лерста? Чем вызвано было это неслыханное злодеяние, подвластное судопроизводству рейха? Так что и с формальной стороны все будет соответствующим образом оформлено. Надеюсь, вы понимаете, что здешние власти – уже задним числом – выдадут вас в руки германского правосудия?

      – Повторяю: я не убивал Лерста.

      – А кто же его убил? Святой Дух?

      – Этот мог, – согласился Пальма.

      «А ведь сейчас снова начнет бить, – подумал Ян, заметив, как передернулось лицо Хагена. – Что за манера такая? Не может возразить и сразу начинает драться… Между прочим, я сейчас подумал, как наивный идиот. Каким был тогда, на последней германской станции, когда думал испугать Лерста публичным разоблачением его издевательства над тем стариком. К этой швали применимы только зоологические градиенты… А спать я, конечно, не смогу – во мне все напряжено до предела…»

      – Я жду ответа, – сказал Хаген. – Я обращаюсь к вашей логике и здравому смыслу. Расскажите мне, что произошло вчера, после того как Лерст увез вас из отеля – от вашей подруги?

      (Лерст вчера гнал машину чересчур рискованно: шины тонко визжали на крутых поворотах горной дороги.

      – А как звали того журналиста, который сидел в баре вместе с вами и Манцером?

      – Все вы знаете обо мне! Кто вам об этом мог донести?

      – Друзья, Ян, мои друзья.

      – Ага, признались! Я давно подозревал, что вы не дипломат, а шпион!

      – Как имя того парня, который удрал с Манцером?

      – Черт его знает! То ли Джим, то ли Джек. Эти имена в Штатах так же распространены, как у вас Фриц или Ганс.

      – Вы не запомнили его имени?

      – Казните – не запомнил.

      – Из какой он газеты?

      – По-моему, он левый. Такой, знаете ли, яростный левый… Куда мы едем, кстати?

      – Недалеко. А откуда вам известно, что он левый?

      – Он не скрывал своих взглядов. Мы живем в таких странах, где пока еще можно открыто выражать свою точку зрения…

      – Значит, можно первому встречному выражать свою точку зрения?

      – Конечно.

      – Но это же идиотизм…

      – А