Повелительница волн. Дженнифер Доннелли

Читать онлайн.
Название Повелительница волн
Автор произведения Дженнифер Доннелли
Жанр Героическая фантастика
Серия Сага воды и пламени
Издательство Героическая фантастика
Год выпуска 2014
isbn



Скачать книгу

улизнула из дворца. Конечно, все очень беспокоились, но ей нужно было хоть несколько минут в день побыть одной, побыть свободной от глаз и ушей королевского двора. А сегодня она нуждалась в уединении особенно сильно. Сегодня было принято решение о браке, об этом только что торжественно объявили. Незадолго до этого Серафина встретилась со своим будущим мужем, и он ей совершенно не понравился.

      Махди прибыл в Миромару неделю назад; в соответствии с обычаем его сопровождали родители – император и императрица; кузены – Нила и Язид; а также пышная свита. Принцу было шестнадцать, серьезный, умный и застенчивый малый. Он не ездил верхом, не фехтовал и всем остальным предпочитал компанию Язида и Дезидерио, своего одногодка, брата Серафины. Они с принцессой – которой только-только исполнилось четырнадцать – едва ли обменялись парой слов. Он был изысканно вежлив с ней (как и со всеми остальными) – и только.

      – Он просто увалень. Я скорее выйду замуж за Паломона, – пожаловалась она Тавии, имея в виду гиппокампа своей матери, обладающего весьма скверным нравом.

      Их первый настоящий разговор состоялся благодаря чистой случайности.

      Серафина сидела в одном из садов Южного двора и слушала каури, а Махди со своим наставником послом Акмалем проплывал мимо. Они ее не видели. Она пряталась на коралловом рифе над ними, за огромным морским веером[7], как вдруг услышала голос посла:

      – Что вы думаете о принцессе, Ваше Высочество? Не правда ли, она очень мила?

      Серафина знала, что не должна подслушивать, но не смогла удержаться. Охваченная любопытством, она выглянула из-за морского веера.

      – Какая разница, что я думаю? – отозвался принц. – Ее выбрали мои родители, а не я. У меня нет выбора.

      В ту же секунду морской веер – старый и хрупкий – подломился под весом Серафины и тяжело упал с кораллового рифа на морское дно, подняв тучи ила. Когда ил наконец осел, Серафина выглянула из-за рифа и увидела, что Махди смотрит прямо на нее.

      – Ой. Как неловко, – проговорила принцесса.

      – Вы все слышали, – сказал принц.

      – Я не специально, – попыталась оправдаться Серафина. – Я сидела здесь, слушала каури, а потом вы проплыли мимо и… что ж, я не удержалась. Послушайте, мне очень жаль. Я поплыву.

      – Пожалуйста, подождите, – сказал Махди.

      Потом повернулся к послу и приказал:

      – Оставьте нас.

      – Ваше Высочество, разумно ли это? Пойдут слухи.

      – Оставьте нас, – повторил Махди сквозь зубы.

      Посол поклонился и повиновался. Как только он уплыл, Махди взлетел на вершину рифа и помог Серафине перебраться через острые края рухнувшего морского веера. Потом они уселись рядышком на близлежащей скале.

      – Это я должен извиняться, – произнес принц. – Мне не следовало говорить такие вещи.

      – Можете не извиняться, я вас прекрасно понимаю.

      Он повернулся и посмотрел на нее.

      – Но я думал…

      Серафина рассмеялась.

      – Что? Вы думали, раз я девушка,



<p>7</p>

Морской веер – коралл.