Башни витаров. Валентина Хайруддинова

Читать онлайн.
Название Башни витаров
Автор произведения Валентина Хайруддинова
Жанр Приключения: прочее
Серия
Издательство Приключения: прочее
Год выпуска 0
isbn 9785005049469



Скачать книгу

ненастоящим, сказочным и, действительно, похожим на большую черную птицу.

      Через несколько минут зверолов понял: Синигир не ошибся. Их действительно догонял Мур.

      Он, подлетев к стоящим, легко спрыгнул с разгоряченного коня – черный плащ взлетел, словно Мур взмахнул крыльями, потом опустился. Помедлив мгновение, Мур вплотную приблизился к встревоженным путникам.

      На мрачном лице углежога ничего нельзя было прочитать – зверолов и охотник ждали, что же он скажет. Но так как преследователь не спешил начать разговор, Тимша, не выдержав, начал первым:

      – Что случилось, Мур? Ты нас догонял или тоже к знахарке едешь?

      Мур не ответил, смотрел в даль болот, сурово сдвинув брови. Молчание затянулось, даже Тимша, не говоря ни слова, смотрел в непроницаемые глаза углежога, словно завороженный. Теснились на небе серые облака, не пропуская лучи солнца, ветер посвежел, усилившись, играл полами длинного плаща Мура, грозил сбросить капюшон с его головы.

      – Вы удивлены, – наконец проговорил Мур, – но я хотел, вернее, вынужден, поговорить с вами.

      Он был мрачен и хмур – путники не стали возражать, а просто ждали, как Мур будет действовать дальше. Углежог же, к их удивлению, попросил зверолова еще раз подробно рассказать, что именно тот видел ранним утром в Синем лесу.

      Тимша не заставил себя упрашивать и бодро начал:

      – Звероловы отправляются в лес с первым лучом солнца…

      Мур терпеливо слушал о том, как звероловы ставят ловушки в тех местечках леса, которые только они знают, как по утрам забирают добычу.

      Когда зверолов на мгновение замолчал, переводя дух, Синигир воспользовался паузой и заметил, указывая на горизонт:

      – Я пока не очень понимаю, Мур, твоего интереса к жизни звероловов, но то, что день истекает стремительно, вижу хорошо: вон, горизонт скоро потемнеет. Провести же ночь на болоте мне совсем не хочется.

      Углежог бросил на охотника мрачный взгляд и обратился к Тимше:

      – Прошу: расскажи, только очень подробно, именно про то утро. Как увидел вот его.

      – Синигира? – уточнил Тимша.

      – Да то был не я! – воскликнул охотник нетерпеливо.

      – Он говорит, что не был в лесу, – развел руками Тимша, – а как же не был, если был!

      – Ты видел его?

      Тимша принялся подробно объяснять про особенные охотничьи сапоги и куртку.

      – И самое главное: перед тем, как скрыться, он повернулся – я рассмотрел лицо! Лицо Синигира, – таинственно закончил Тимша и, переведя дух, вопросительно уставился на Мура.

      Тот же в глубокой задумчивости опустил голову – капюшон скользнул вниз, отгородив своего хозяина от собеседников.

      Ветер стал еще сильнее; пропитанный болотной сыростью, теперь он пронизывал насквозь.

      – А потом охотник пропал, исчез, – продолжил Тимша, – я бросился за ним в чащу, а он словно растворился.

      – Скажи, – углежог поднял голову и вперил в юношу горящие глаза, – а утро было пасмурное?

      – Это имеет значение? – вмешался охотник.

      – Да! –