Название | Репортаж из петли (сборник) |
---|---|
Автор произведения | Сборник |
Жанр | Ужасы и Мистика |
Серия | Альфред Хичкок представляет |
Издательство | Ужасы и Мистика |
Год выпуска | 1940 |
isbn | 978-5-900782-15-7 |
Гарвин знал о спине Ллойда – это верно. Каждый в округе знал о его спине. Она была славой Рида, его боевым знаменем. Он когда-то служил стрелком на «Б-17» и однажды выпрыгнул с парашютом из горящего самолета. Его спина была единственным источником дохода Ллойда. Он получал инвалидную пенсию.
– Я не хотел тебя обидеть, Ллойд.
Гарвин на миг закрыл глаза и попытался что-нибудь придумать.
– Может быть, ты выкопаешь яму под ногой, и я смогу ее вытащить?
– Точно! Сейчас попробую!
Рид двумя руками начал копать ил около лодыжки. Один раз он задел ногу, и Гарвин сжался от боли.
– Прости, Рэй…
Он продолжал разбрасывать плотную грязь. Гарвин посмотрел направо и увидел, что ялик теперь на воде, хотя минутой раньше лежал на берегу.
– Начинается прилив, – вскричал он. – Я должен выбраться отсюда.
– Прилив?
Рид перестал копать и обернулся. Он осмотрел протоку, и на его лице промелькнуло странное выражение.
– При северо-восточном ветре вода поднимается на одиннадцать футов…
– Ради небес, Ллойд, заткнись и займись делом!
Рид молча подполз к Гарвину и снова начал копать. Немного погодя Ллойд остановился.
– Рэй…
Он нервно прочистил горло.
– Под твоей ногой что-то твердое. Старая балка или сломанная опора. Железка прижала тебя прямо к ней.
Через непрерывную пульсацию боли к Гарвину пробилась внезапная струя липкого страха. Он приподнялся на локтях и, увязая в грязи руками, встал на колени. Движения вызвали мучительную боль, но теперь он, по крайней мере, был выше уровня воды, которая уже плескалась в нескольких дюймах справа.
– Что? Что нам делать? – закричал Ллойд.
«Если нельзя вылезти из-под нее, то надо поднять…»
– Мы должны поднять эту штуку.
Рэй перевел взгляд на откос. Мысли метались в поисках выхода. За откосом виднелась крыша машины Ллойда. Это была сила. Оставалось каким-то образом перенести эту силу в протоку.
Он осмотрел пристань. Настил рухнул в тех местах, где провалились швеллера, но боковые перекладины казались целыми, а над ними крепилась поперечная балка.
– Ллойд, надо перекинуть веревку через эту перекладину. Привяжи один конец к машине, а другой мы просунем под швеллером. Нам ведь и надо поднять его только на несколько дюймов.
– А где веревка?
– Веревка?
Гарвин быстро осмотрелся. Он потянулся влево и ударился о нос ялика.
– Тут есть какая-то. Я думаю, не слишком ветхая.
Рид перебил его:
– Здесь не больше двадцати-тридцати футов, Рэй. А нам надо, по крайней мере, около сотни, чтобы зацепить за машину.
Гарвин посмотрел на веревку. Ллойд снова был прав. Веревки не хватит. Он оттолкнул от себя ялик и с надеждой спросил:
– Может быть, в машине? У тебя нет ничего в машине?
Рид пожал плечами и покачал головой. В багажнике машины Гарвина