Название | Век чудес |
---|---|
Автор произведения | Карен Томпсон Уокер |
Жанр | Социальная фантастика |
Серия | Азбука-бестселлер |
Издательство | Социальная фантастика |
Год выпуска | 2012 |
isbn | 978-5-389-17075-9 |
Сет крепко сжимал мою руку, наши пальцы переплелись. Я еще никогда не держалась так за руки с мальчиком. У меня перехватило дыхание.
В кармане зазвонил телефон, но я знала, что это мама, и не стала брать трубку.
– Неужели мы так и умрем? – прошептал Сет. Он казался серьезным, но не испуганным.
Постепенно все затихло под воздействием темноты и прохлады. Я услышала, как десятки собак лают и воют во дворах. Тянулись минуты. Температура продолжала падать.
Я быстро прошептала нечто вроде бессвязной молитвы: «Пожалуйста, прошу Тебя, пусть с нами все будет хорошо!»
В тот день мы ничем не отличались от наших далеких предков и, глядя на огромный небосвод в вышине, испытывали точно такой же страх, что и они.
Теперь установлено, что темнота продолжалась четыре минуты двадцать семь секунд, хотя тогда нам показалось, что гораздо дольше. В первые дни замедления время будто стало резиновым и шло не так, как обычно. Если бы сотни людей не засняли это событие, я могла бы поклясться, что до появления первой яркой вспышки на небе прошло не менее часа.
Я услышала, как Сет сказал:
– Смотри, смотри!
Свет появился прямо над нашими головами. О чудо – на небе возник силуэт солнца. Мы увидели тонкий сияющий круг, похожий на бриллиантовое кольцо с ослепительной точкой сбоку.
Мистер Дженсен протискивался сквозь толпу. Когда он подошел, мы наконец услышали, что он кричал все это время.
– Послушайте, это просто затмение, это не опасно. Солнце закрыла тень луны, – говорил он.
Вскоре мы убедились в его правоте. Полное солнечное затмение ожидалось в центральном районе Тихого океана. Наблюдать его могли лишь с палуб проплывающих в том квадрате кораблей и с нескольких малонаселенных островов. Но замедление изменило координаты всех прогнозируемых астрономических явлений. Поэтому, несмотря на то что ученые давно определили время и место каждого затмения с точностью до секунды, оно застало нас врасплох. И вместо моряков возможность увидеть его неожиданно получили жители западного побережья Соединенных Штатов.
Меня захлестнула волна облегчения. С нами все в порядке! Более того, я лежу в траве рядом с Сетом Морено.
А вот Сета новость, кажется, разочаровала.
– И это все? – сказал он. – Просто затмение?
Мы остались на холме, чтобы понаблюдать за возрождением солнца. Мы лежали в траве бок о бок и щурились. С такого расстояния я различала даже волоски на его руках.
– Ты никогда не мечтала совершить героический поступок? – спросил он.
– В смысле? – не поняла я.
– Я хотел бы однажды спасти кому-нибудь жизнь.
Я вспомнила о маме Сета. Папа рассказывал мне про рак. Он никогда не сдается. Надо уничтожать каждую пораженную им клетку. Победу над ним ни при каких обстоятельствах