Дом на краю света. Майкл Каннингем

Читать онлайн.
Название Дом на краю света
Автор произведения Майкл Каннингем
Жанр Современная зарубежная литература
Серия
Издательство Современная зарубежная литература
Год выпуска 1990
isbn 978-5-17-115617-6



Скачать книгу

не только это.

      – Нет, он, в общем-то, ничего, – продолжал Джонатан, – только немного вяловатый. Мам, хочешь я тебе поставлю настоящую музыку?

      – Мне кажется, эта тоже настоящая, – сказала я.

      Джонатан взглянул на Бобби, на лице которого застыла настороженная улыбка.

      – Ну это тебе так кажется, – сказал Джонатан.

      Он поднялся и снял иглу с пластинки посередине песни. Потом вытащил другую из коллекции, размещенной на специальных оранжевых пластиковых полочках, тянущихся вдоль стены.

      – Джимми Хендрикс, – объявил он. – Величайший гитарист мира. Он уже умер.

      – Джон, – сказал Бобби.

      – Тебе понравится, мама. Я только прибавлю звук. Джимми надо ставить на полную громкость.

      – Джон, – сказал Бобби, – по-моему…

      Джонатан опустил иглу на винил, и комната буквально взорвалась от рева электрогитар. Они орали и завывали, как раненые звери. Потом началась тема ударных – ввинчивающийся грохот, отдающийся в позвоночнике. В какой-то момент мне показалось, что у меня разметались волосы.

      – Хорош, да? – заорал Джонатан. – Лучше Джимми никого не было.

      Это была настоящая буря. Наши глаза встретились. У Джонатана пылали щеки, блестели глаза. Я понимала, чего он хочет: чтобы эта ударная звуковая волна выбросила меня из комнаты и заставила послушно потопать вниз, к пылесосу и недомытой посуде.

      – “You know youre a cute little heartbreaker[14], – хрипел мужской голос из динамика.

      – Джимми – это да! – прокричал Джонатан. – Это тебе не старикан Ван.

      Я поняла, что нужно сделать, – встала и сказала:

      – Бобби, давай потанцуем.

      Бобби не заставил себя ждать. Мы начали танцевать. В этой музыке было даже что-то захватывающее, только нельзя было останавливаться. Наверное, похожие ощущения испытывает воробей, угодивший в воздушную вытяжку, – сумасшедший напор, ужас и одновременно предчувствие освобождения. Эта музыка провоцировала на драку, крик, выяснение отношений. Руки словно сами собой взлетали в воздух.

      Уголком глаза я следила за Джонатаном: он был явно раздосадован. Его мать не спасовала перед этой музыкой. И вновь я увидела в подростке, почти мужчине, маленького мальчика: выражение его лица невольно напомнило мне те времена, когда не срабатывали его каверзные шашечные ходы или никто не попадался на его первоапрельские розыгрыши. Еще немного, и я бы ущипнула его за щеку.

      Он тоже начал танцевать. А что еще ему оставалось? Вдруг в этой небольшой комнатке сделалось так же тесно, как на переполненной Таймс-сквер, и меня охватило знакомое ощущение значительности происходящего. Джимми Хендрикс исполнял “Foxy Lady”[15], и меня поразило, насколько это название соответствует моменту. Да, я и есть эта самая “леди-лиса”, которую не так-то легко захватить врасплох и заставить смириться с ролью толстеющей домохозяйки.

      После этого случая я начала наносить мальчикам более регулярные визиты, отказавшись



<p>14</p>

Ты знаешь, что ты симпатичная сердцеедка (англ.).

<p>15</p>

“Леди-лиса” (англ.).