Название | Фатум. Том третий. Форт Росс |
---|---|
Автор произведения | Андрей Леонардович Воронов-Оренбургский |
Жанр | Исторические детективы |
Серия | |
Издательство | Исторические детективы |
Год выпуска | 2001 |
isbn |
«Что же, сегодняшний день, как бы он черен не был, сыграл свою роль,– налегая всем весом на шест, подумал Преображенский.– Один бес, лучше, чем в незнании и мучительных догадках пребывать. Эх… dolo malo!50»
Глава 2
Тяжелый плот вновь пару раз повернулся вокруг своей оси и, точно следуя указу злого Фатума, снова приблизился к берегу, только ниже по течению, когда крик Чугина заставил всех вздрогнуть и оцепенеть.
Беглецы обернулись – и жар отчаянья сделал их руки сырыми. Индейская стрела жадно, по самое пестрое оперение вошла в его бедро. Лицо молодого матроса было белым, как лист бумаги, взгляд дрожал; он силился сдержать тот сгусток боли и страха, что вырывался из горла, но не мог.
Соболев, бросив шест на плот рядом с Джессикой, кинулся к нему. Кирюшка неожиданно стал тяжел, и у Ляксандрыча едва хватило сил удержать его и оттащить от гибельного края, где бурлила и пенилась вода.
– Всем укрыться за мешками и скарбом! – Капитан быстро заряжал ружье.
Индейцы появились молчаливой, угрюмой цепью. В их суровом молчании было что-то магическое и величественное от хозяев лесных дебрей. Среди них выделялся один, наиболее высокий воин, в черном косматом плаще, который длинными полами скрывал обнаженные ноги.
Плот медленно, черепахой продолжал двигаться вдоль скалистого, поросшего изумрудным ельником берега. Укрывшись за пузатыми тюками, скатками лиселя51, ощетинившись ружьями, они напряженно наблюдали за длинной цепью краснокожих. Их было не менее сотни, все рос-лые, с мускулистыми руками, вооруженные ружьями и луками. Несколько молодых воинов хотели было броситься в воду и добраться до плота вплавь, но громкий окрик анкау в длинном плаще заставил их отказаться от этой затеи.
– Эй,– Соболев, закрывая ладонью рот Чугина, толкнул локтем приказчика.– Чо они хотят сделать, вражины?
– Думаю, нагнать на нас страху.
– А что думаешь ты? – капитан, укрывая мисс Стоун плащом, кольнул взглядом Тараканова.
– Нагнать страху на них.– При этих словах он привычно вскинул тульчанку к плечу и, почти не целясь, спустил курок. Ответный выстрел беглецов заставил шехалисов прижаться к земле, укрывшись за поросшими мхами валунами. Один из воинов с копьем, вскинув руки, рухнул в воду. Круто и шумно разошлась волна – теченье подхватило бьющееся в судорогах тело: теперь оно напоминало смертельно раненного на промысле морского бобра, одного из многих, которых убил удачливый в охоте зверобой.
Берег огрызнулся беспорядочной ружейной пальбой, окрасившись голубыми дымками.
Пули и стрелы застучали градом по бревнам, оставляя борозды и белые вгрызины в сырой древесине. Несколько стрел
50
Dolo malo – злой умысел (лат.).
51
Лисель – вид паруса. (Прим. автора).