Дату смерти придется уточнить. Пьесы. Дмитрий Кудрец

Читать онлайн.
Название Дату смерти придется уточнить. Пьесы
Автор произведения Дмитрий Кудрец
Жанр Драматургия
Серия
Издательство Драматургия
Год выпуска 0
isbn 9785449676733



Скачать книгу

Конечно, все, что касается твоей жены, для тебя не важно.

      ГАСТОН. Сюзанна, не начинай. Ты ведь знаешь, что я тебя люблю. (Целует жену в шею)

      СЮЗАННА. И при этом волочишься за каждой юбкой.

      ГАСТОН. Сюзанна, не заводись.

      СЮЗАННА. А я не завожусь. (Звонок в дверь)

      ГАСТОН. Кто это может быть?

      СЮЗАННА. Не знаю. Я никого не жду.

      ГАСТОН. Я тоже.

      Действие 7

      Сюзанна, Шарль, Гастон

      ГАСТОН. (Идет открывать дверь) Графиня? Вы вернулись?

      ШАРЛЬ. Да, я, кажется, забыла у вас свою сумочку.

      ГАСТОН. Как хорошо.

      ШАРЛЬ. Что хорошо?

      ГАСТОН. Хорошо, что вы вернулись. Пойду, посмотрю. (Исчезает в спальне)

      СЮЗАННА. Ты зачем вернулся?

      ШАРЛЬ. Ну не могу же я идти через весь город в таком виде.

      СЮЗАННА. Это твои проблемы.

      ГАСТОН. (Возвращается) Вы знаете, графиня, вашей сумочки нигде нет.

      ШАРЛЬ. Жаль. Наверное, я ее оставила где-нибудь еще.

      СЮЗАННА. Скорее всего, ты плохо искал. Пойдем, Шарлотта, посмотрим сами. (Скрываются в спальне)

      Действие 8

      Гастон

      ГАСТОН. Алло. Жерар? Ты сейчас ничем не занят? Мне срочно нужна твоя помощь. Да. Нет. Она сама меня нашла. Птичка в клетке. Кто-кто? Графиня. Что значит, какая графиня? Та самая. Что я от тебя хочу? Я постараюсь ее задержать, а ты быстро дуй за Монде, и во что бы то ни стало, привези его ко мне домой. Сейчас. Говори, что хочешь, но привези его ко мне. Я жду. (Кладет трубку)

      Действие 9

      Сюзанна, Шарль, Гастон

      ГАСТОН. Нашли свою сумочку?

      СЮЗАННА. Конечно. Нужно было только хорошенько поискать.

      ГАСТОН. Сюзанна, мне кажется это твоя сумочка.

      СЮЗАННА. Ты ошибаешься.

      ГАСТОН. Странно, но я эту сумочку уже видел.

      СЮЗАННА. Ничего странного. Просто у нас с графиней одинаковые сумочки.

      ГАСТОН. Да и платье…

      СЮЗАННА. Что платье?

      ГАСТОН. У тебя, по-моему, тоже есть такое.

      СЮЗАННА. Ну и что. У нас с Шарлоттой одинаковый вкус. Гастон, ты к чему клонишь?

      ГАСТОН. Да я так. (Шарль присаживается на диван) А я вижу госпожа графиня не торопится? У вас, кажется, было неотложное дело?

      ШАРЛЬ. Я последовала вашему совету. Нет таких дел, которые нельзя отложить на завтра. Тем более что мы с Сюзанной так долго не виделись. Нам есть о чем поговорить, что вспомнить.

      ГАСТОН. Просто замечательно!

      СЮЗАННА. Ты это о чем?

      ГАСТОН. Да так. Графиня желает вина, сигару?

      ШАРЛЬ. Спасибо. От вина у меня до сих пор кружится голова. А вот от сигары я не откажусь. (Гастон протягивает сигары, Шарль закуривает. Гастон присаживается в кресло в уголке)

      СЮЗАННА. Гастон, разве тебе охота слушать женскую болтовню?