Название | Иисус глазами суфиев |
---|---|
Автор произведения | Джавад Нурбахш |
Жанр | Религия: прочее |
Серия | Суфии о суфизме |
Издательство | Религия: прочее |
Год выпуска | 1983 |
isbn | 978-5-907059-25-2 |
Тот, кто бежит от обмана (батель) к истине (хакк) или от множественности (катрат) к Единству (вахдат).
В стихе шейха Шабистари:
Прими изначальную веру [42],
свободный от всех уз, от всех верований,
монахом вступи
в монастырь истинной религии.
Троица (таслис)
Христианский догмат о Троице использует представления об Отце, Сыне и Святом Духе. Хатиф Исфахани в своем знаменитом тарджибанд[43] даёт ее суфийскую интерпретацию:
«Соблазнённое тобою, сердце моё попалось
в твой силок, – оправдывался я в церкви
перед девушкой-христианкой, —
как если бы каждая прядь моих волос
была завязана узелком твоего пояса.
Долго ли еще мне искать путь Единства?
Доколе Единый будет опозорен троичностью?
Как возможно во всеуслышание называть Бога —
Абсолют, Единственного – такими именами, как Отец, Сын и Дух Святой?»
Она раскрыла свои сахарные губы, перед которыми сам сахар умалён, и молвила:
«Когда б Единства тайны ты осознавал, ты б никогда меня «неверной» не назвал.
Лучезарный лик Извечной Красоты отбросил свет в три разных зеркала.
Шелк не становится троичен видом, хоть и зовут его парнийан, харир или паранд»[44].
Увлекшись этой перепалкой, я вдруг услышал,
как вызванивают церковные колокола:
«Есть лишь один.
Ничего больше и нет, кроме Него.
Он – один.
Нет бога, кроме Него, сущего».
Отображение в поэзии качеств и свойств Иисуса
Дыхание Иисуса
Свидетельство о том, что Иисус своим дыханием возвращал мертвых к жизни и исцелял немощных, вдохновляло суфийских поэтов на создание метафор, использующих образ дыхания Иисуса.
Когда Бог заслонил
исходящую из дыхания милость Иисуса,
мир наполнился страстями.
Утренняя заря, поминая тебя, смеялась,
воскрешая все существа
дыханием, подобным Иисусову.
Восточный ветер, приносящий аромат твоих волос,
дарует жизнь дыханью Иисуса.
От созерцания лика твоего пылает взгляд Моисея.
Сие дыханье Иисуса,
что ежечасно зажигает
зарю иную, побуждает
уснувший мир
поднять главу свою с земли.
Поскольку слова Аттара
жизнь даруют душе,
его дыханье, без сомненья, то же,
что у Иисуса.
Дыханье Иисуса – просто истонченность
губ рубиновых твоих.
Живая вода – лишь намек
на
41
С. 199 в кн.: Bertels Y. E. (см. библиографию).
42
Слово, употребленное здесь шейхом Шабистари, – ханифи. Согласно Краткой энциклопедии ислама (изд. H. A. R. Gibb и J. H. Kramers, 1974, с. 132), это слово «многократно встречается в Коране как именование тех, кто обладает действительной и истинной религией; например, в сурах 10:105, 22:31, 30:30, 98:4 и др. Этим словом именуется Авраам как образец чистого служения Богу – как правило, для противопоставления его тем, кто поклоняется идолам (см. суры 3:95, 6:79 и 161, 10:105, 16:120 и 123, 22:31), однако в одном или двух местах оно обозначает того, кто никогда не был ни иудеем, ни христианином. Сура 30:30 особенно важна для понимания коранического значения этого слова; в ней говорится: «Обрати же свой лик [т. е. волю] к изначальной религии верных
43
44
Три персидских синонима слова «шелк».