Светлое время ночи. Александр Зорич

Читать онлайн.
Название Светлое время ночи
Автор произведения Александр Зорич
Жанр Книги про волшебников
Серия Свод Равновесия
Издательство Книги про волшебников
Год выпуска 2000
isbn 978-5-17-043599-9, 978-5-9713-5947-0, 978-5-9762-4060-5



Скачать книгу

любой ценой закопать на нашем дворе мешок родных костей! Что за отсталые суеверия?! Дорога завалена снегом. Носильщики разбежались. Где-то поблизости, возможно, рыщет Вэль-Вира…

      – Тс-с, – тихонько прошипела Зверда, приложив к губам своего супруга указательный палец.

      – Я слышу голоса, – прошептала она.

      – Я тоже, – еле слышно ответил Шоша.

      – И еще кое-что: один из голосов принадлежит Лиду. А другой – Фоманху.

      – А вдруг?..

      – Исключено. Барон, поддержите остов моего славного предка под голову и плечи…

      3

      – Итак, моя баронесса, мы выступили в точности тогда, когда было условленно. Тому свидетели – сотник Фоманх и воины моего отряда. По моим расчетам мы должны были в пятидневный срок достичь Южного замка, разбить укрепленный лагерь и спокойно дожидаться вашего появления.

      Зверда молча кивнула. Много говорить ей не хотелось, да и настроения не было. Ключица, похоже, все-таки уцелела, но боль досаждала ей все сильнее. От этого ее мысли приобретали все более мрачные тона. «Неужели Лид был подкуплен Вэль-Вирой? Но тогда следует предположить, что и Фоманх тоже. И второй сотник, и все другие начальники отряда, вплоть до десятников – тоже».

      Несмотря на то что баронесса ехала на комфортабельных санях с эскортом из двухсот латников, чувства полной безопасности по-прежнему не возникало. Она все никак не могла позволить себе расслабиться, принять столь необходимую ей дозу земляного молока и отдаться заслуженному сну. Разобраться с опозданием Лида требовалось немедля.

      – Первые три дня все шло по плану. На четвертый – начался снежный буран, но мы продолжали вести людей вперед. Однако в сумерках обнаружилось, что дорога исчезла. У нас за спиной еще виднелась узкая, заваленная снегом колея, но прямо перед нами, справа и слева от нас, был только густой ельник.

      – Вот как?

      – Именно так. У меня нет никаких удовлетворительных объяснений случившемуся. Мы заночевали прямо на том месте, где потеряли дорогу. Наутро я выслал разведчиков во все стороны. Оказалось – в одной лиге от нас тянется вполне приемлемая просека. Тогда я принял решение: выслать прямо через чащу, по «заветным» тропам, два десятка самых проворных людей, чтобы хоть они встретили вас вовремя. Насколько я понимаю, они исчезли бесследно?

      – Да. Едва ли мы когда-нибудь с ними повстречаемся.

      – Вы думаете, их перехватили пластуны Вэль-Виры?

      – Пластуны – вряд ли, – уклончиво ответила Зверда.

      Баронесса не сомневалась, что весь передовой отряд Лида был перебит в глухой чащобе хозяином Гинсавера лично. Вообще же, узорочья всей этой истории были сложены тремя разными почерками: Вэль-Виры, какого-то опытного колдуна, состоящего на службе у барона, и… феонов.

      С последним баронессе было особенно горько соглашаться, однако она не располагала другими приемлемыми гипотезами. Ни Свод Равновесия, ни другие кланы гэвенгов, ни жрецы Гаиллириса не удержали бы Дверь открытой и на полсекунды сверх меры Большой Работы.

      – Я не хотел бросать в лесу лошадей