За синим пламенем свечи. Часть 1. Фаталанская гостья. Ирина Костина

Читать онлайн.
Название За синим пламенем свечи. Часть 1. Фаталанская гостья
Автор произведения Ирина Костина
Жанр Русское фэнтези
Серия
Издательство Русское фэнтези
Год выпуска 0
isbn 9785449390912



Скачать книгу

быть! – поразилась Танька.

      – Ещё бы! Наши города невелики, жизнь в них течёт размерено. Поэтому появление любого гостя – это целое событие! А тем более, когда гость прибывает из таких мест, что не обозначено на картах.

      – Понятно, – Танька задумчиво почесала переносицу, – Скажи, Бэсс, и много здесь городов?

      – О, да. В Октерии их семь. По эту сторону Риалды – пять и по ту – два.

      – Что такое Риалда?

      – Это наша река, – Бэсс поманила её рукой к окну, – Взгляните, Ваша милость!

      Татьяна сползла с мягкой кровати и выглянула в окно. Оттуда открывался живописный вид на берег.

      – Она течёт с севера на юг. Мы находимся на левом берегу. Южнее Фаталаны – Дарданис. А севернее – Катлисс и мой родной Бристолин. На востоке – Нелия. А на правом берегу, видите лес? Где-то там – Эксидор. А ближе к горам – Ситар. Далеко на юге Риалда впадает в море. А где находится Ваш Петербург?

      – За морем, – недолго думая, решила Танька.

      – Я так и знала! – в восторге подпрыгнула Бэсс, не спуская с неё восторженных глаз, – Но каким же должен быть Ваш корабль, чтобы можно было пересечь на нём бескрайнее море?

      – Очень большим.

      – Вот бы на него посмотреть!

      – Не получится, – разочаровала её Танька, – Он слишком далеко отсюда.

      – На чём же Вы добрались сюда?

      – Я путешествовала в карете.

      – Должно быть, она очень красивая! Вы позволите на неё взглянуть?

      – Её украли.

      – Как?! – ахнула Бэсс.

      Таньке надоело сочинять небылицы, и она переключилась на вид из окна:

      – А что это виднеется за деревьями? Вон там, с синими куполами.

      – Это наш главный храм. Храм Синей свечи.

      – Что-то я уже сегодня слышала про синие свечи, – пробубнила Танька себе под нос, – А вон там, недалеко? Тоже будто, какая-то постройка!

      – Это обломки старого Ланерийского замка, – пояснила Бэсс, – Там никто не живёт. Он разрушен.

      – Отчего он разрушен?

      Она вдруг понизила голос:

      – Мой отец говорит, что это следствие старой фаталано-ланерийской войны. Скажу Вам по секрету, ещё несколько синих свечей назад этот город именовался Ланерией. Но после смерти его властителя вдова приказала переименовать город в Фаталану.

      – Почему?

      – Я мало смыслю в политике, – пожала плечами девушка, – Но могу Вам дать совет: ни за что не касайтесь здесь в разговорах этой темы!

      – Почему?

      – В Фаталане запрещено какое-либо упоминание о ланерийцах. Их больше нет!

      – Куда же они делись?

      – Никто не знает. Разъехались, должно быть, по иным городам, – Бэсс опасливо оглянулась и вдруг сделала страшные глаза, – Только я Вам ничего не говорила!

      Их диалог нарушил стук в дверь. Вошли слуги и внесли нарядное платье, туфли с золотыми пряжками, шёлковое бельё, коробочку с чулками, шкатулку со шпильками.

      – От Его Святейшества! Госпоже Пауле!

      – Спасибо, –