Название | Моя прекрасная принцесса |
---|---|
Автор произведения | Ванесса Келли |
Жанр | Исторические любовные романы |
Серия | Неправильные принцессы |
Издательство | Исторические любовные романы |
Год выпуска | 2016 |
isbn | 978-5-17-982591-3 |
– Поскольку ты, Чарлз, об этом не слышал, может, все не так плохо, как мы думали сначала, – с надеждой произнесла леди Марбери.
Герцог смотрел на Джиллиан с выражением восторга, но быстро взял себя в руки.
– Я вернулся в Лондон всего несколько дней назад, и все это время провел, запершись, в кабинетах и не слышал последних сплетен.
– О боже, – горько вздохнула леди Марбери.
Герцог сочувственно посмотрел на нее.
– Не переживайте, тетя Люси. Почти все согласны с беспристрастной оценкой мисс Драйден касательно девушек Алистер, поэтому не думаю, что ущерб слишком велик. – Он бросил на Джиллиан суровый взгляд. – Если, конечно, в дальнейшем вы будете воздерживаться от подобных инцидентов.
– Обещаю, – отозвалась она смиренным голоском.
К сожалению, впечатление было испорчено многозначительными взглядами, которыми обменялись Гриффин и леди Марбери.
– Рассказывайте остальное, – попросил герцог.
– На днях был инцидент в Гайд-парке, когда моя внучка рано утром поехала кататься верхом…
– Надеюсь, не одна? – осведомился герцог.
– Конечно не одна! – возмутилась Джиллиан. – Со мной отправился грум.
Об этом позаботилась леди Марбери. Слуги практически не выпускали Джиллиан из виду.
– В таком случае что же произошло?
– Она надела бриджи, – покачала головой леди Марбери.
Левертон удивленно заморгал.
– Я могу ездить верхом только так. Ненавижу дамские седла, – объяснила Джиллиан.
– Кто-нибудь вас видел? – спросил Левертон.
– По крайней мере, никто не узнал, – ответила девушка. – Так что я не понимаю, в чем проблема.
Его взгляд снова похолодел.
– Уверен, вы совершенно точно знаете, в чем заключается проблема, мисс Драйден, поэтому, пожалуйста, не надо оскорблять мое доверие.
Щеки Джиллиан жарко пылали. Конечно, она знала, в чем проблема, именно поэтому и поехала кататься так рано. Девушка действительно не хотела конфузить свою семью, но это не значило, что она не роптала против навязанных ей ограничений, а при случае не старалась их обойти.
Гриффин пошевелился.
– Кстати об оскорблениях. Я бы порекомендовал вам обращаться к моей сестре более уважительным тоном. Оскорбляя ее, вы оскорбляете меня, и поверьте, лучше вам этого не делать.
Похоже, угроза Стила ни капли не смутила Левертона. Более того, мужчины уставились друг на друга так, что у Джиллиан волосы встали дыбом.
– Все в порядке, – быстро произнесла она. – Я уверена: герцог не хотел меня оскорбить. Ведь правда, сэр?
Он еще несколько секунд смотрел в глаза Гриффину, затем перевел взгляд на Джиллиан.
– Разумеется нет, мисс Драйден.
– Вот и прекрасно, тогда давайте продолжим. – Чем скорее этот ужасный допрос закончится, тем лучше.
– Леди Марбери довольно подробно рассказала мне о вашем образовании, – произнес Чарлз. –