Название | Он говорит |
---|---|
Автор произведения | Владимир Березин |
Жанр | Современная русская литература |
Серия | Современный роман |
Издательство | Современная русская литература |
Год выпуска | 2017 |
isbn | 978-5-904155-72-8 |
– Теперь ему стала ясна и скрытность, и странные отлучки, – так, вздохнув, закончил Смуров свой рассказ.
И вот что я скажу: понял я всё, и, открыв потайной ящик в книжном шкафу, достал для него спрятанную бутылку водки».
Он говорит: «У каждого есть своя история про ируканские ковры. Вот я уже вижу на твоём лице недоумение – что за ковры? В моём поколении этого не спрашивали, все знали, отчего бы благородному дону не посмотреть на ируканские ковры.
Был в моём прошлом один странный человек. Он приходил ко мне без звонка, вернее, звонил прямо в дверь. И вот, когда мы с моей ничейной подругой кончили завтракать, звякнуло. Я открыл дверь, и прямо с порога, не здороваясь, он, покопавшись в мешке, протянул мне телефонный аппарат.
– Не работает, – просто сказал пришелец.
На случай, у меня в прихожей лежала отвёртка. Ни слова не говоря, я поддел заднюю крышку. В техникуме, а потом в институте разных приборов меня учили тому, что электричество – это наука о контактах. И учили меня неглупые люди. Я вставил на место отошедший проводок и сказал:
– Работает.
Он уже сидел у стола. Кофе ещё раз залил плиту, и моя подруга перестала с опаской смотреть на гостя. И действительно, после этого приветственного ритуала сумасшедших можно было подумать всякое. Гость, кстати, был весьма примечателен. Маленький, с большой головой и харизматически горящими глазами. В мешке его, кроме телефона, жили отдельной жизнью какие-то конспирологические инкунабулы.
Звеня ложечками, мы говорили с ним о мировой истории и тайных её течениях, но подруга моя засобиралась на службу. Выскользнул за ней и гость.
Скоро она позвонила.
– Знаешь, твой знакомый довольно странный. Когда я ловила машину, он предложил мне съездить к нему домой и посмотреть испанское покрывало. “Послушайте”, – сказала я – “Как вы думаете, какие у меня отношения с хозяином дома, если мы вместе завтракаем в десятом часу утра”? Он отвечал, что это неважно, ибо он – интересный человек, и может мне многое открыть в этой жизни. А покрывало, что лежит у него дома – уникально. Что ты мне посоветуешь?
Впрочем, на самом деле, моего совета не требовалось, и она отправилась в путешествие. Увы, покрывало оказалось ветхим и дёшевым, а его владелец хотел всё того же, чего обычно хотят владельцы покрывал. Подруга моя отделалась переводом какой-то английской статьи, который она диктовала с листа. И, на всякий случай, в прихожей. Одним словом, я принял эту версию событий.
Прошло какое-то время, многое переменилось в моей жизни. И вот, другая женщина позвонила мне и с тревогой спросила, знаю ли я N.?
– Да, – отвечал я, – знаю.
– Видишь ли, он очень странно и заговорщицки улыбаясь, предложил мне придти к нему в гости – смотреть испанское покрывало.
Я нервно рассмеялся, и мстительно пересказав прошлое, посоветовал