Название | Избранное. Том I |
---|---|
Автор произведения | Георгий Мосешвили |
Жанр | Эссе |
Серия | |
Издательство | Эссе |
Год выпуска | 2014 |
isbn | 978-5-98604-447-7 |
XXVIII. Баллада о Германии
(«Лотхен, локон, Лорелея…»)
Лотхен, локон, Лорелея,
Гёте, Генрих Гейне…
Ведьма, с ворожбой твоею
Мне – хоть в воды Рейна!
Ах, Германия – гадалка,
(Frau или Freulein?).
«Было – жарко, стало – жалко», —
Сплетни колоколен.
Ван Бетховен, Букстехуде,
Бах без слова Feuer.
Переводы, пересуды —
Чёрт-те что такое!
Говорят, что герр Георге
Был нечистой силой.
Гутен таг вам, гутен морген,
Господи помилуй!
Волны Рейна, зелень леса,
Гессе, Гофман, Гауф…
Ах, Германия – принцесса!
(Freulein или Frau?)
Не грусти, старушка-норна!
Вечно рядом с нами —
Алым, золотым и чёрным —
Зигфридово знамя!
1978
XXX.[19] «Мне кажется, мой друг, что я давно распят…»
Мне кажется, мой друг, что я давно распят.
Мне кажется, мой друг, —
мы все давно распяты.
Омытые в крови тела влюблённых спят.
Есть время – для любви,
другое – для расплаты.
Есть время для войны, другое – для утех.
Давно потерян счёт
бессмысленным победам.
Мне кажется, мой друг,
что мне неведом смех.
Мне кажется, мой друг, —
он никому не ведом.
Мелькают наши дни, как станции метро:
Рожденья, свадьбы, смерть —
и прочие крестины…
Мне кажется, мой друг,
печальный шут Пьеро
Живёт в любом из нас
под маской Арлекина.
Ах, празднество глупцов,
дурацкий маскарад!
Здесь – царство Никуда,
там – царство Ниоткуда…
Мне снится сон, мой друг:
Сын Божий и Пилат
Распяты. А царём провозглашён – Иуда.
Апрель-май 1978
XXXII.[20] Прощание
(«Когда взмахнёт цветок последним лепестком…»)
…Когда взмахнёт цветок последним лепестком,
И ночь моя печаль умрёт от непогоды,
Рассыплется во прах на берегу морском
Бумажный Парфенон из карточной колоды.
Настанет день, когда Гефестовы лучи
Растают в облаках, где музыка уснула,
И не сгорят стихи в сиянии свечи,
И не дойдёт письмо до пристани Катулла.
Исчезнут короли и нищие во мгле,
Зайдёт Звезда Полынь за голубые горы,
Останутся одни лишь тени на земле.
Мне кажется, мой друг, так будет очень скоро.
И Время пустотой замкнёт извечный круг.
Исчезнет мир, где нас любили и прощали.
Но если мы умрём, – задумчивый паук
Чуть тронет в тишине свою струну печали.
18.07.1978
19
Под номером XXIX стояло стихотворение «Художнику Владимиру Яковлеву», опубликованное в книге стихов «Неизвестность».
20
Под номером XXXI стояло стихотворение «Элегия ранней осени», опубликованное в книге стихов «Неизвестность».