Название | Что такое «навсегда» |
---|---|
Автор произведения | Сара Дессен |
Жанр | Современная зарубежная литература |
Серия | Настоящая сенсация! |
Издательство | Современная зарубежная литература |
Год выпуска | 2004 |
isbn | 978-5-17-102714-8 |
– Там должно быть написано: «Молли и Роджер», затем дата свадьбы, а ниже – «Навсегда», – сказала Молли.
– Извините, у меня нет под рукой салфеток, но, насколько я помню, там так и написано, – ответила Делия. – Одну такую я точно видела.
Мать Молли сделала глоток из бокала и потрясла головой. В кухню вошла Кристи, скинула в мусорное ведро гору салфеток с подноса и остановилась, прислушиваясь к разговору.
– Что случилось? – спросила она.
Мать Молли подняла голову и уставилась на шрамы. Кристи тоже посмотрела на нее, и та немедленно отвела взгляд. Если Кристи и смутилась, то ничем это не показала. Она поставила поднос на стол и заправила за ухо прядь волос.
– Что-то не так с салфетками, – пояснила я.
Молли шмыгнула носом.
– Там написано не «Навсегда», а «Навсегда…», – она помахала рукой в воздухе, – ну, с тремя точками.
– С тремя точками? – непонимающе переспросила Делия.
– Ну, понимаете, три точки, их ставят, когда мысль не закончена или вопрос остается открытым… ну это… как его?
– Многоточие! – провозгласила я с другого конца кухни.
Все посмотрели на меня. Кровь бросилась мне в лицо.
– Многоточие? – повторила Делия.
– Три точки – это знак препинания такой, многоточие, – пояснила я, но она все еще не понимала.
– Многоточие ставится, когда мысль не завершена или предполагает различные толкования, особенно часто в диалоге, – выдала я грамматическую справку.
– Ого, – удивилась Кристи, – ну ты даешь.
– Точно! – Молли обернулась ко мне. – Здесь написано не «Молли и Роджер. Навсегда» – и точка, а «Молли и Роджер. Навсегда…» – то есть, может, навсегда, а может, и нет.
– Мейси, у нее все-таки свадьба, – прошипела мне на ухо Кристи.
Молли достала откуда-то пачку бумажных платочков и принялась вытирать глаза, судорожно всхлипывая.
– Знаете, – сказала я, стараясь исправить ситуацию, – мне кажется, это многоточие не обязательно выражает сомнение. Оно, скорее, намекает на будущее, которое у вас впереди.
Молли обескураженно моргнула, покраснела до корней волос и горько разрыдалась.
– О го-о-осподи, – протянула Кристи.
– Простите! – воскликнула я. – Я не имела в виду…
– Дело не в «навсегда», – сказала мне мать невесты, обнимая дочь за плечи.
– Нет, в «навсегда»! – взвыла Молли.
Мамаша вывела несчастную из кухни, что-то тихо нашептывая ей на ухо. Мы молча наблюдали, как они уходят, а я чувствовала себя виноватой, что расстроила девушку в такой важный для нее день. Зачем я только вмешалась со своими выдающимися грамматическими познаниями?
Делия вытерла лоб рукой.
– Боже милостивый, – произнесла она, как только Молли с мамой скрылись за дверью. –