Фернандо Магеллан. Книга 2. Игорь Ноздрин

Читать онлайн.
Название Фернандо Магеллан. Книга 2
Автор произведения Игорь Ноздрин
Жанр Историческая литература
Серия Смена эпох
Издательство Историческая литература
Год выпуска 2005
isbn 9785854790062, 5-85479-005-X, 5-85479-006-8



Скачать книгу

избивать Сибулету— Где, щенок?

      Матросы обыскали у фонаря Диего, приволокли к бочке поднявшегося на каравеллу Николая. Боцман шарил в шлюпке. Не успели кладоискатели опомниться, а Филиппе, под ногами которого лежала шапка, хотел незаметно выкинуть ее за борт, чтобы хоть немного облегчить свою участь, Мигель ударил его в грудь, свалил с банки, вытащил золотой песок.

      – Вот он! – воскликнул боцман. – Полную шапку намыли!

      – Они не знали, не знали… – харкая кровью, повторял Сибулета.

      Барбоса пинал его ногой.

      – Соломон, запри их! – Дуарте отошел от юнги. – Покрепче запри и никого не подпускай! А этого, – кивнул на Хуана, – я возьму с собой.

      Диего с Николаем скрутили, кинули в трюм, чуть не переломав кости. К ним присоединились битые Филиппе с Педро. Ужина с вином не предвиделось.

      – Шесть человек в лодку! – скомандовал Барбоса. – Поплывем на флагман!

      – Фу, сколько грязи, – Соломон попробовал песчинки на зуб. – Видать, торопились.

      Он взвесил шапку на руке и радостно определил:

      – Три фунта.

      – Пожалуй, – согласился Барбоса.

      – Поздравляю вас с великим открытием! – сказал сицилиец. – Какова ваша доля?

      – Не знаю, – напыжился Дуарте. – Это зависит от капитан-генерала и Его Величества.

      – Десять или пять процентов обеспечат вас на всю жизнь! – с завистью подсчитал штурман. – Наверное, там много золота, если за вечер столько намыли. Вы принесете первую радостную весть сеньору Магеллану.

      – Шлюпка готова! – послышался снизу голос боцмана.

      – Спускайся в лодку! – Барбоса толкнул юнгу к борту. – Не вздумай бежать, а то – убью!

      Сибулета в этом не сомневался.

      Глава VI

      Золотая обманка

      Голубой месяц взошел над «Тринидадом», озарил его мертвым пепельным светом. Погасли костры на берегу, горячие угли тлели жаркими цветами тропического лета. Умолкла кузница, притушила печь, заткнула трубу от чертей и дьяволов, тоскливо завывавших за холмами.

      Улеглись у блокгаузов собаки, поджали хвосты, задремали. Умаялись облезлые работяги. Им бы теплые зимние шкуры, да апрель-месяц потрепал наряды. Тени корабля укоротились, расплылись пятном по взыгравшей от ветра шири залива.

      Лодка двигалась к флагману, переваливалась с борта на борт, натыкалась на короткие хлесткие волны, обдававшие брызгами гребцов. Ухватившись за планшир и упершись в заспинную доску, Барбоса на кормовом сиденье взирал за матросами, торопил. У его ног на решетке в сырости и грязи юнга сбивчиво рассказывал о находке. Капитан удовлетворенно кивал, похлопывал Сибулету по плечу, подбадривал, обнадеживал, выспрашивал подробности. Когда парень умолк, сообщив и о вороне с каменными яйцами, Барбоса блаженно хмыкнул, выругался, притянул Сибулету за куртку и строго спросил:

      – Кто твой капитан?

      – Вы, – пролепетал кладоискатель.

      – Помни об этом! – жестко наказал Барбоса и оттолкнул юнгу в лужу— Единственный судья и заступник! Единственный! –