По ту сторону Алой Реки. Книга 2. Потерявшие судьбу. Василий Криптонов

Читать онлайн.
Название По ту сторону Алой Реки. Книга 2. Потерявшие судьбу
Автор произведения Василий Криптонов
Жанр Русское фэнтези
Серия
Издательство Русское фэнтези
Год выпуска 0
isbn 9785448572319



Скачать книгу

почему я должна была остаться с тобой? – проворчала Ирабиль. – Хоть бы Аммит или Сардат…

      – Мне кажется, это очевидно, – сказал Кастилос.

      – Нет. Я глупая. Объясни.

      – Видите ли, ваше высочество, я обладаю одним очень ценным качеством, которым не владеет ни Левмир, ни Аммит, ни тот однорукий паренек, которого вы зацепили в поселке.

      – И что же это? – пожала плечами Ирабиль. – Занудство?

      – Нет. Я умею заплетать косы. Только не вздумай спрашивать, где и почему я этому научился. Все, свободна.

      Девушка встала, повернулась к Кастилосу. Дерзко улыбнулась.

      – Ну и где ты же ты этому научился, Кас?

      ***

      Добрались до города с наступлением сумерек. Ворота Варготоса оказались закрыты. Кастилос постучал по металлическим листам – грохот вышел чудовищный. Приоткрылось окошко.

      – Бродяги нам не нужны, – лениво сказал стражник.

      Кастилос молча показал клыки.

      – Баронеты нам не нужны, – поправился стражник.

      Принцесса отвернулась, чтобы скрыть улыбку – таким обиженным стало выражение лица Кастилоса.

      Улыбка быстро исчезла. Последний отрезок пути сожрал все силы, Ирабиль едва держалась на ногах. Прислонившись к стене, она рассеяно слушала переругивания Кастилоса со стражником. Несколько раз прозвучало имя Ливирро. Ирабиль прикрыла глаза, вспоминая графа. Видела его лишь однажды, на балу. Ливирро, полноватый улыбчивый мужчина, держался в стороне. В отличие от остальных, ни разу не подошел к ней, только с отцом перемолвился парой слов.

      Заскрипели петли ворот. Кастилос сделал знак принцессе.

      – А это еще кто? – нахмурился стражник, копьем преграждая дорогу девушке.

      – Моя сестра, – сказал Кастилос. – В чем проблема?

      Стражник вздохнул и поднял алебарду. Проходя мимо, И окинула его любопытным взглядом. Вампир или человек – не понять. Высокий, в плаще, сапоги блестят, на поясе – меч. Оружие висит так неприметно, будто само собой – чувствуется, что хозяин к нему привык.

      Всего стражников у ворот оказалось четверо. Все проводили новоприбывших неприязненными взглядами, и принцесса, поежившись от неприятного чувства, отвернулась.

      – Что теперь? – спросила И, стараясь шагать в ногу с Кастилосом.

      – Найдем гостиницу. Утром отправляемся к Ливирро. Надеюсь, он меня вспомнит.

      В красноватом свете уходящего солнца город казался пустым и зловещим. Дорога петляла между натыканными вплотную друг к другу домами. То тут, то там попадались гвардейцы-вампиры. Увидев десятый патруль, И нахмурилась:

      – Разве у Ливирро есть своя армия?

      – Очень на это надеюсь, – тихо ответил Кастилос.

      – Но ведь это запрещено!

      – Кем?

      Вопрос остался без ответа. Сделав несколько шагов, Кастилос заметил, что идет один. Сзади послышались всхлипывания. «Только не это!» – мысленно застонал Кастилос. Среди его многочисленных талантов не было одного – умения усмирять женские слезы. К тому же Кастилос