Название | Ричард Длинные Руки – конунг |
---|---|
Автор произведения | Гай Юлий Орловский |
Жанр | Боевое фэнтези |
Серия | Ричард Длинные Руки |
Издательство | Боевое фэнтези |
Год выпуска | 2010 |
isbn | 978-5-699-42249-4 |
– Граф Ришар отбыл, – напомнил я. – Барон, вам придется работать больше. Скоро я тоже отъеду в Гандерсгейм… тут кто-то должен оставаться тверд и непокобелим на страже наших идеалов.
Он посмотрел долгим прямым взглядом.
– Я?
– Больше некому, – ответил я искренне. – Вам нужно продержаться, барон, до нашего победного возвращения!
Он поморщился.
– Если вас не занесут черти куда-то еще по дороге.
– Барон, – воскликнул я с упреком. – Как можно говорить такое! Меня могут занести куда-нибудь к чертям только ангелы, я же паладин!
Он криво усмехнулся, отвесил церемонный поклон и остался на пороге, а я бодро и с прямой спиной сбежал по ступенькам навстречу солнцу.
Глава 10
Конюхи вывели под уздцы Зайчика, огромный и черный, словно из застывшей смолы, он грозно раздувал красные ноздри и потряхивал головой, перебрасывая пышную гриву с одной стороны на другую. Глаза блещут грозным весельем, чует дальнюю дорогу.
– Оседлать, – велел я.
– Надолго, ваша светлость?
– Никаких запасов, – распорядился я.
Бобик выметнулся с такой быстротой, словно уверял, что уже ожил и снова готов драться хоть с драконом. Я принял его лапы на грудь, позволил лизнуть в щеку, сам чмокнул в нос.
Арчибальд вышел следом, крикнул:
– Сэр Ричард, мне кажется, вам не стоит отлучаться!
– Почему? – спросил я.
Он сбежал вслед за Бобиком и сказал доверительно страшным шепотом:
– Мне снилась женщина…
Я отмахнулся.
– А что еще могло вам присниться?
Он сказал обидчиво:
– Нет, вы не то думаете! Женщины вообще-то к беде, а мне пригрезилась вообще не простая женщина…
– Ну да, конечно. С вот такими…
Он вскрикнул:
– Я серьезно! Это волшебница наверняка! Она спустилась на белых крыльях…
– Сны все врут, – сказал я убежденно.
Он вскрикнул:
– А как же вещие?
– Не бывает.
– Но разве Господь не посылает такие сны?
Я покачал головой.
– И что? Сатана влезает в них и так запутывает и разбавляет ложью, что лучше такой сон выбросить в помойку целиком.
– Жалко! – вскрикнул он. – Там такая женщина…
В нашу сторону заспешил, громыхая железом, как шагающая башня, довольный сэр Растер. Лицо сияет, в глазах азарт, идет хвастаться, как быстро и споро идет подготовка к турниру.
Я сказал поспешно:
– Берите пример с сэра Растера! Высокоинтеллектуальная и высокодуховная личность, но не выпячивает напоказ свои глубоко, очень глубоко упрятанные ценности. Потому и немногословен, как всякий мудрец, умеет говорить по-мужски кратко. Поинтересуйтесь его мнением по вашей