Царствие Хаоса (сборник). Сборник

Читать онлайн.
Название Царствие Хаоса (сборник)
Автор произведения Сборник
Жанр Научная фантастика
Серия Фантастика: классика и современность
Издательство Научная фантастика
Год выпуска 2014
isbn 978-5-17-097859-5



Скачать книгу

воскликнула Люси.

      Раздался оглушительный треск, и из кустов на дорогу вывалилось стадо в сотню голов, перелетело шоссе и исчезло на другой стороне. Олени явно от чего-то убегали.

      – Что это было? – просипела Хейди севшим ото сна и страха голосом.

      Стадо скрылось из виду. За ним, подсвеченное в темноте странным, почти ядерным свечением, на них надвигалось облако, подобное гигантской белой волне.

      – Понятия не имею, – ответила Люси и надавила на газ. – Пристегнитесь!

      Джип не был спортивной машиной, но Люси не сомневалась, что сумеет стартовать на восьмидесяти. Пыль, галька и сломанные ветки бились в стекла, царапали бока. Правое колесо наехало на ограничительные выступы, и Люси, ориентируясь по ним, выровняла автомобиль. Проблески белой разметки в тумане помогали не съехать на обочину.

      Через несколько миль развиднелось, и Люси обнаружила, что бубнит молитву себе под нос, а фары освещают темный асфальт. Она сдала назад и налево.

      – Тебе повезло, что шины не взорвались, – заметил Джек скорее с изумлением, чем с упреком.

      – Вожу по Брайлю, – ответила Люси, коротко улыбнувшись. Сердце защемило. Так всегда говорила мама, когда ей случалось задуматься за рулем, погрузившись в вычисления.

      – Мы выживем после падения метеоров? – спросила Хейди.

      – Не знаю. Может быть.

      – Бензина хватит?

      Люси проверила манометр.

      – Хватит, только я хочу писать.

      – Все хотят, – сказала Хейди.

      Больше никто не сомкнул глаз, хотя, по мнению Люси, у Джека хватило бы хладнокровия выспаться в такую ночь. Ему было не привыкать к экстремальным условиям. Незадолго до рассвета, неподалеку от Элко, она решилась задать вопрос:

      – Это похоже на войну? Что нас ждет?

      Они никогда не обсуждали его службу. Джек пошел служить в семнадцать, после того как его родители погибли в автокатастрофе. Он рассказал ей, что был вертолетчиком, а когда она спросила, убивал ли он, просто замотал головой. Люси это обрадовало. Пусть она из Монтаны, где ходить и стрелять учатся одновременно, Люси придерживалась левых взглядов, куда левее своих весьма прогрессивных родителей.

      – Это не похоже на войну, – ответил Джек. Выражение его лица остановило Люси от дальнейших расспросов.

      В Элко их встретила тишина и опущенные ставни. Они проехали еще час, когда замигал индикатор горючего, и они заспорили, стоит ли доставать из багажника канистру. Джек настаивал, что спешить не стоит, предлагая поискать топливо на крохотных заправках между Элко и Уэлсом.

      Перед Уэлсом, где предстояло свернуть на север, они обнаружили работающую заправку и вылезли из автомобиля, чтобы размять ноги и поймать сеть.

      – Ничего не ловится, – сказал продавец. Коротышка средних лет, чуть выше Люси, с выпирающим круглым животом и белоснежной бородой, которой гордился бы Санта-Клаус. Он выбрался из крохотной будки, чтобы поболтать, явно обрадовавшись, что видит на дороге живых людей.

      – У