К оружию! К оружию!. Терри Пратчетт

Читать онлайн.
Название К оружию! К оружию!
Автор произведения Терри Пратчетт
Жанр Юмористическая фантастика
Серия Городская Стража
Издательство Юмористическая фантастика
Год выпуска 1993
isbn 5-699-18501-1



Скачать книгу

все, его терпение лопнуло! Алхимики взорвали свою Гильдию в последний раз, и уж он, капитан Ваймс, об этом позаботится…

      Осторожно высунувшись в окно, Ваймс увидел столб пыли. Вот только взорвались не алхимики, а Гильдия Наемных Убийц…

      Ваймс как раз подходил к воротам Гильдии, когда по Филигранной улице трусцой примчались остальные стражники. Пара одетых в черное убийц преградила капитану путь – достаточно вежливо, но в то же время ясно давая понять, что в качестве следующего шага последует невежливость. Из-за ворот доносился топот носящихся туда-сюда ног.

      – Видите этот значок? – спросил Ваймс. – Видите?

      – Тем не менее это территория Гильдии, – ответил один из убийц.

      – Именем закона, я требую пропустить! – заорал Ваймс.

      Убийца несколько встревоженно улыбнулся, но все же возразил:

      – Закон гласит, что в стенах Гильдии преимущественную силу имеет закон, принятый данной Гильдией.

      Ваймс свирепо воззрился на убийцу, но сказать было нечего. Законы города, какими бы они ни были, у ворот Гильдий прекращали свое действие. Гильдии жили по собственным законам. Гильдии владели…

      Он помотал головой.

      За его спиной младший констебль Ангва наклонилась и подняла осколок стекла.

      Поворошила ногой осколки камня.

      А потом ее взгляд встретился со взглядом маленького дворового пса неопределенного вида. Пес внимательно разглядывал ее из-за повозки. На самом деле вид у дворняги был не такой уж неопределенный. Скорее, вполне определенный. Пес выглядел как дурной запах изо рта, только с мокрым носом.

      – Гав, гав, – несколько неохотно сказала дворняга. – Гав, гав, гав, а еще р-р-р.

      После чего пес засеменил к началу переулка. Ангва огляделась и последовала за ним. Все остальные стражники столпились вокруг Ваймса, который несколько снизил свой тон.

      – Позовите сюда старшего наставника, – велел он. – Немедленно.

      Молодой убийца попытался насмешливо улыбнуться.

      – Ха! Тебя, стражник, я не боюсь.

      Ваймс опустил взгляд на свой помятый нагрудник и ржавую кольчугу.

      – Ты прав, – кивнул он. – Я выгляжу не слишком устрашающе. Извини. Капрал Моркоу и младший констебль Детрит, шаг вперед!

      Небо над убийцей вдруг что-то заслонило.

      – Согласись, эти стражники, – голос Ваймса исходил с той, другой стороны затмения, – несколько пострашнее меня.

      Убийца медленно кивнул. Такого поворота событий он не ожидал. Обычно стражники и близко не подходят к Гильдии. Мериться силами с убийцей, в чьем изысканном черном костюме обычно спрятаны по меньшей мере восемнадцать разных приспособлений, предназначенных для убийства людей? Какой смысл? Но данный убийца вдруг осознал, что два таких приспособления находятся на концах рук младшего констебля Детрита. Совсем под рукой, если можно так выразиться.

      – Я… э… пожалуй, я все-таки позову старшего наставника, – неуверенно произнес убийца.

      Моркоу чуть склонился над ним.

      – Мы благодарны