Зима, холода. Валя Шопорова

Читать онлайн.
Название Зима, холода
Автор произведения Валя Шопорова
Жанр Приключения: прочее
Серия
Издательство Приключения: прочее
Год выпуска 0
isbn 9785448552472



Скачать книгу

политик! – воодушевилась Тоня, впервые подав голос за последние полтора часа.

      – Нет уж, Тоня, я политика не повезу, – покачал головой Константин. – Я скажу что-нибудь не то, а за мной потом приедут и увезут меня в места не столь отдалённые.

      – Что за предубеждения, Константин?

      – Это предосторожности, – ответил мужчина.

      Он слегка прищурился, вглядываясь в тёмное пятно на фоне белого снега. Пятно на поверку оказалось разукрашенным тёмными узорами самолётом.

      – Неплохо живут, – отметила Клава, припадая к стеклу. – Вон, транспорт какой…

      Остановив автобус, Константин послал вызов на рацию потерпевших и сказал, когда на том конце связи ответили:

      – Мы приехали. Жёлтый автобус. Вы дойдёте сами?

      На том конце связи снова послышалась непонятная речь, которая быстро сменилась на русский язык.

      – Дойдём. Спасибо за то, что откликнулись.

      – Русские должны помогать друг другу, – улыбнулся Костя.

      Буквально через минуту дверь самолёта открылась, и наружу выбросили аварийную горку. В дверном проёме мелькнула фигура и скатилась вниз, вставая на ноги и увязая в снегу. Следом скатилась ещё одна фигура, и ещё одна, и ещё.

      Уже все три девушки прилипли к стеклу, наблюдая за тем, как четыре фигуры (судя по всему, те самые высокопоставленные персоны) двигались в их сторону, натягивая на головы капюшоны, кутаясь в курточки и пытаясь не упасть. Следом шли ещё трое человек, таща чемоданы «вельмож» (или дам, пока было непонятно).

      Константин вышел из кабины, помогая погружать багаж и переговариваясь с тем парнем, с которым разговаривал ранее и который оказался переводчиком.

      – Садитесь и вы, подвезём, – сказал Костя переводчику.

      – Нет, не можем, – ответил парень. – Самолёт не сломан, просто некоторые проблемы. Думаю, их вскоре смогут устранить. Мы не можем рисковать и оставлять группу в самолёте, но сами уйти не можем, там дорогостоящая аппаратура, вещи и прочее…

      – Группа? – переспросил мужчина, косясь на гостей, которые не снимали капюшонов и продолжали дрожать даже, несмотря на то, что были уже внутри салона автобуса, а там было достаточно тепло.

      – Да, музыкальная группа, – кивнул переводчик. – Вы сможете отвезти их в Новокузнецк?

      – Мы как раз туда и направляемся, – кивнул Костя. – Конечно, отвезём и поселим в отель.

      – Лучший отель, – аккуратно уточнил переводчик. – Они привыкли ко всему лучшему.

      – Как скажите, – пожал плечами Константин. – Лучший, так лучший.

      – Спасибо, – ещё раз кивнул парень-переводчик. – Тогда я пойду?

      – А номер не оставишь, чтобы я тебе сообщил, куда музыкантов поселил?

      – Ах, точно… Господи, у меня голова уже кругом…

      – Бывает, – улыбнулся мужчина.

      Договорившись и отправив обслугу «вельмож» обратно, Константин вернулся за руль, но автобус заводить не спешил – точнее, автобус не спешил заводиться совершенно самостоятельно,