Название | Приключения Джейкоба Фейтфула |
---|---|
Автор произведения | Фредерик Марриет |
Жанр | Исторические приключения |
Серия | |
Издательство | Исторические приключения |
Год выпуска | 1834 |
isbn |
– Это ложь! – вскрикнул Сэм. – Он обнимал мою жену.
– Милорд, – сказал прокурор, – с убитым была его собственная жена, и вот брачное свидетельство.
– Поддельная бумага! – проговорил Сэм. – Вот мои документы, – и он вытащил из-за пазухи оловянный ящичек с бумагами.
Тогда судья сказал, что Сэм должен придержать язык; суд продолжался и сперва все шло по их. Потом наступила наша очередь. Вызвали меня; я рассказал все, что знал; сравнили бумаги. Оказалось, что маленькая Изабелла обвенчалась с обоими, но за Сэма она вышла замуж раньше. Итак, судья объявил, что она была женой Сэма и что всякий муж, даже не имевший в руках гарпуна мог быть оправдан в подобном случае. Сэма отпустили на свободу, а его жену задержали, так как она вызвала убийство своим дурным поведением. Ее отослали за море. С тех пор Сэм никогда не поднимал головы; его тяготила мысль, что он убил невинного, и угнетало воспоминание об ужасных поступках жены. Он отправился на промысел, и кит ударом хвоста разбил его лодку надвое; оглушенный ударом Сэм как камень пошел ко дну».
– Это хороший рассказ, отец, – сказал Том. – Прав я был, что мне хотелось услышать его.
– Нет, – ответил старый Том, протягивая руку и хватая сына за шиворот, – и раз уж ты мне напомнил, я сведу с тобой старые счеты.
– Господь с тобой, отец. Ты же мне ничего не должен! – сказал Том.
– Должен, и теперь ты получишь все сполна.
– О Боже, они утонут! – пронзительно крикнул Том, с ужасом вскинув обе руки.
Старый Том быстро обернулся, чтобы посмотреть по указанному направлению, и выпустил его воротник. Том убежал и разразился хохотом. Засмеялся и я, и его отец.
На берегу я убедился, что Том сказал правду: с Драммондом завтракал Домине. Он поручил мальчиков новому учителю, и попечители