Название | Тысяча осеней Якоба де Зута |
---|---|
Автор произведения | Дэвид Митчелл |
Жанр | Историческая литература |
Серия | Большой роман |
Издательство | Историческая литература |
Год выпуска | 2010 |
isbn | 978-5-389-13657-1 |
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
Источник и происхождение (лат.).
2
«Невыносимый буйвол» (фр.).
3
«Отчизна» (голл.).
4
Голландские глаза (яп.).
5
И так далее (лат.).
6
Выскочка (фр.).
7
Молитесь, чтобы не впасть в искушение (лат.; Лука, 22: 40).
8
Пуповина (лат.).
9
Зев матки (лат.).
10
Наружный зев матки (лат.).
11
Как это будет? (яп.)
12
Большая ягодичная мышца (лат.).
13
«Простите, минеер. Думаю, я знаю, что делаю». – «Дай-то бог. День и без того паршиво начинается, не хватало, чтоб еще и вы руку приложили» (фр.).
14
Abattoir (фр.) – скотобойня.