Бранд. Генрик Ибсен

Читать онлайн.
Название Бранд
Автор произведения Генрик Ибсен
Жанр Зарубежная драматургия
Серия
Издательство Зарубежная драматургия
Год выпуска 1865
isbn



Скачать книгу

(обнимая Агнес, смеется)

      Бояться нечего за нас!

      Агнес

      Пред нами

      Еще вся жизнь – для смеха и веселья!

      Эйнар

      Намечен путь нам, солнцем озаренный;

      Конец ему чрез сотни лет, не раньше.

      Бранд

      Так вы тогда лишь в бездну упадете?

      Агнес (размахивая вуалью)

      О, нет, тогда мы к небесам взовьемся!

      Эйнар

      Сначала век блаженства, упоенья.

      С огнями брачными из ночи в ночь,

      Сто лет игры любовной…

      Бранд

      А затем?

      Эйнар

      Затем – домой опять, в чертог небесный.

      Бранд

      Оттуда, значит, вы?

      Эйнар

      А то откуда же?

      Агнес

      Ну да, теперь-то мы идем, конечно,

      Из той долины вон, что на востоке.

      Бранд

      Я видел вас на перевале там.

      Эйнар

      Да, мы сейчас с друзьями там прощались.

      Объятьями, рукопожатьем крепким

      И поцелуями воспоминанья,

      Столь дорогие нам, запечатлели.

      Сюда спуститесь, – вам я расскажу.

      Как все чудесно Бог Господь устроил.

      И наш восторг понятен станет вам.

      Да полно вам стоять, как столб из льда!

      Оттайте поскорей! – Ну вот. Итак,

      Сначала знать вам надо – я художник;

      И за одно уж это благодарен

      Я от души Ему: Он окрылил

      Фантазию мою и дал мне силу

      Волшебную – из мертвого холста

      Жизнь вызывать, как сам Он вызывает

      Из мертвого кокона мотылька!.. –

      Всего же лучше то, что он в невесты

      Мне Агнес дал! Я с юга, издалека,

      Шел с ящиком своим походным…

      Агнес (с одушевлением)

      Словно

      Король – веселый, гордый и спокойный!..

      А сколько песен знал!.. Без счета, право!

      Эйнар

      И вот, как раз попал я в то селенье,

      Куда пожить ее врачи прислали –

      Впивать там горный воздух, солнца свет.

      Росу и аромат смолистых сосен…

      Меня же в горы сам Господь направил:

      Твердил мне голос тайный, чтоб искал

      Красот природы я вдоль горных речек,

      Под соснами и на вершинах скал.

      Вот там-то я и создал свой шедевр:

      Румяную зарю на щечках Агнес,

      В ее глазах прекрасных – счастья блеск…

      Навстречу мне летевшую улыбку!..

      Агнес

      Но сам не сознавал ты, что творил;

      Из чаши жизни пил себе беспечно,

      Пока в один прекрасный день не стал

      Передо мной, готовый в путь обратный!

      Эйнар

      И тут лишь у меня мелькнула мысль –

      Ведь ты забыл ей сделать предложенье!

      Ура! Посватался скорей, тотчас же

      Согласье получил и – все в порядке!

      Наш старый доктор так был рад, что праздник

      Затеял