Название | На межі самотності |
---|---|
Автор произведения | Бенедикт Вельс |
Жанр | Зарубежная образовательная литература |
Серия | |
Издательство | Зарубежная образовательная литература |
Год выпуска | 2016 |
isbn | 978-617-12-3180-1, 978-3-25706-958-7, 978-617-12-3473-4, 978-617-12-3474-1 |
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примітки
1
Муніципалітет в Італії, у регіоні Кампанія, провінція Салерно. (Тут і далі прим. пер.)
2
Бабуся (фр.).
3
Японська марка професійних фотоапаратів.
4
Швабінґ – район Мюнхена, розташований в північній частині міста.
5
Саутгемптон – портове місто на південному узбережжі Великої Британії.
6
«Місячна ріка» – пісня Генрі Манчині на слова Джонні Мерсера, котру Одрі Гепберн виконує у фільмі «Сніданок біля Тіффані».
7
Місячна ріка за милю ширша, / Одного дня тебе я перетну, / О, мрійнику, сердець підкорювач, / Куди б ти не пішов, я за тобою йду (англ.).
8
Квартал Мюнхена.
9
Стратегічна настільна гра, розроблена Вернером Шьоппнером у 1959 році; оригінальна назва – «Malefiz» (нім. арх. злочин, підлий вчинок). Грають на спеціальному полі. Мета гри – першим довести п’ять своїх фігур до цілі, блокуючи при цьому фігури суперників за допомогою спеціальних білих «каменів».
10
Мається на увазі один із комп’ютерів фірми «Commodore», що були популярними у 80-х роках.
11
Жан-Жак Семпе, французький художник-карикатурист.
12
Уривок з вірша «Висновок» Райнера Марії Рільке, переклад І. Андрущенка.
13
Чудово це, чудово це, чудово це, / Щасливо, люба. / Чудово це, чудово це, чудово це, / У мріях – ти… (англ.)