Название | Дневник кота-убийцы. Все истории (сборник) |
---|---|
Автор произведения | Энн Файн |
Жанр | Сказки |
Серия | |
Издательство | Сказки |
Год выпуска | 1994 |
isbn | 978-5-91759-610-5 |
Я сидел на шкафу и наблюдал.
Шлепа домыли и снова окунули в ведро. Какое счастье, что он ничего не чувствовал. Ему вряд ли понравилось бы такое «измывательство». Когда вода наконец стала чистой, Шлепа вынули и вытерли. Потом положили на газету и призвали Элли с феном.
– Твоя очередь, – сказали они ей. – Сделай ему красивую укладку.
И она сделала. Получилось нечто, доложу я вам. Наверняка Элли станет всемирно известным парикмахером, когда вырастет. Шлеп и при жизни никогда не был так великолепен.
– Здорово, Шлеп, – кивал я ему, когда шел мимо проверить миску соседского кота.
– Привет, Тафф, – подергивал он в ответ носом.
Мы были добрыми приятелями. Даже друзьями. Так что я обрадовался, что благодаря усилиям Элли он смотрится таким франтом.
– И что дальше? – спросил папа.
Мама поглядела на него так, как она иногда смотрит на меня, только немного добрее.
– Ну уж нет, – сказал он. – Только не я. Нет, нет, нет и еще раз нет.
– Или ты, или я – одно из двух, – сказала она. – Не мне же идти, правда?
– Почему? – спросил папа. – Ты меньше меня. Тебе легче пролезть под живую изгородь.
Вот тогда-то я и понял, что они задумали. Но как я мог их остановить? Объяснить, что ли?
Я же всего лишь кот.
Оставалось сидеть и смотреть.
Пятница
Я говорю – пятница, потому что они дождались ночи. Часы показывали за полночь, когда отец Элли наконец поднял себя из уютного кресла перед телевизором и пошел на второй этаж. Когда он вернулся, он был одет во все черное. С головы до ног.
– Ты похож на котокрада, – сказала мама.
– Жаль, на нашего кота ни один котокрад не позарится, – проворчал папа.
Я проигнорировал его слова. На это мне хватило ума.
Они вместе дошли до двери черного хода.
– Не включай свет во дворе, – предупредил папа. – Еще выглянет кто-нибудь.
Я тоже попытался выскользнуть на улицу, но мама Элли придержала меня ногой.
– Сегодня дома посидишь для разнообразия, ничего с тобой не случится, – сказала она мне. – Хватит с нас неприятностей на этой неделе.
Ой, я вас умоляю, тоже мне секрет! Мне все равно потом все пересказали Белла, Тигр и Пушкинс. Отличные, кстати сказать, ребята. Они все были свидетелями того, как отец Элли крадется через лужайку с пластиковым пакетом, в который был втиснут бедняга Шлеп, аккуратно завернутый в полотенце, чтобы не испачкался. Как он продирается сквозь лаз в живой изгороди и на животе переползает лужайку наших соседей.
– Я все ломал голову – что же это он вытворяет? – говорил потом Пушкинс.
– Загубил наш лаз, – пожаловалась Белла. – Так его раскочевряжил, что ротвейлер Томпсонов теперь в него запросто пройдет.
– У этого господина ночное зрение никуда не годится, – сказал Тигр. – Он целую вечность искал в темноте кроличью клетку.
– И открывал задвижку.
– А потом он запихнул туда старину Шлепа.
– И аккуратно