Дело сомнительного молодожена. Эрл Стенли Гарднер

Читать онлайн.
Название Дело сомнительного молодожена
Автор произведения Эрл Стенли Гарднер
Жанр Классические детективы
Серия Перри Мейсон
Издательство Классические детективы
Год выпуска 1949
isbn 978-5-699-29870-9



Скачать книгу

наконец завершится, не так ли?

      – Безусловно, – подтвердил Мейсон. – А знаете, несмотря на всю экстравагантность нашего знакомства, мне было приятно пообщаться с вами. Между прочим, я даже не знаю, как вас зовут…

      – Вот посмотрите документы на машину – и узнаете, – усмехнулась девица.

      – Мне хотелось бы услышать имя из ваших уст.

      – Хорошо. Вирджиния Колфакс.

      – Мисс или миссис?

      – Мисс.

      – Пойдемте, – сказал Мейсон.

      Он подошел к двери и распахнул ее, выпуская девушку. Она дружелюбно улыбнулась ему через плечо, и они пошли по коридору.

      Уже возле лифта, поравнявшись с конторой Пола Дрейка, в кабинете которого горел свет, а на дверях красовалась табличка «Детективное агентство Дрейка», девушка скорчила гримасу и заявила:

      – Не нравится мне тут!

      – Почему? – спросил Мейсон.

      – Терпеть не могу сыщиков. Не люблю, когда лезут в мои дела.

      Мейсон нажал на кнопку и, поджидая лифт, произнес:

      – У меня практически вся работа держится на Дрейке. Ведь в нашем деле… как, впрочем, и в любом другом, требуется скрупулезность. При ближайшем рассмотрении в работе детектива нет никакой романтики и очарования. Одни будни. Порой мне кажется, что Полу Дрейку уже осточертело быть сыщиком.

      – Надо думать! – язвительно заметила Вирджиния.

      Подъехал лифт. Лифтер кивнул, приглашая их войти.

      Поддерживая девушку под локоть, Мейсон зашел в кабину и сказал:

      – Вам придется расписаться в журнале для посетителей.

      – Боюсь, что вы ошибаетесь, мистер Мейсон, – улыбнулась Вирджиния. – Детективное агентство Дрейка открыто всю ночь, и тем, кто приходит туда, не нужно расписываться в журнале.

      – О, так, значит, вы заходили в агентство? – удивился Мейсон.

      – Конечно! – добродушно рассмеялась девушка. – Где же еще, по-вашему, я была? Какой вы недогадливый!

      – Мы так понимаем, что посетителям Детективного агентства Дрейка отмечаться не надо, – вмешался в разговор лифтер. – Ведь агентство открыто круглые сутки.

      Мейсон записал время своего ухода и сказал Вирджинии Колфакс:

      – Я вижу, у вас быстрый ум и хорошее чувство юмора. Да и за словом вы в карман не лезете.

      – Благодарю, – холодно отозвалась девушка.

      Лифт остановился на нижнем этаже. Надменно вздернув подбородок, Вирджиния Колфакс двинулась к выходу. Мейсон шел чуть позади.

      В дверях она на секунду замерла, и ветер, предвещавший скорый дождь, взметнул ее волосы, оголив уши. Гроза явно надвигалась, раскаты грома периодически заглушали уличный шум.

      Внезапно девушка обернулась и дотронулась до плеча адвоката.

      – Я хочу, чтобы вы знали… – медленно произнесла она.

      – Знал – что? – переспросил Мейсон.

      – Что я благодарна вам за проявленную порядочность, – заявила Вирджиния.

      Мейсон удивленно поднял брови, и тут она вдруг размахнулась и влепила адвокату пощечину, да такую звонкую, что это привлекло внимание