Дело сомнительного молодожена. Эрл Стенли Гарднер

Читать онлайн.
Название Дело сомнительного молодожена
Автор произведения Эрл Стенли Гарднер
Жанр Классические детективы
Серия Перри Мейсон
Издательство Классические детективы
Год выпуска 1949
isbn 978-5-699-29870-9



Скачать книгу

окинул взглядом фигуру незнакомки, чей силуэт четко обрисовывался на фоне окна.

      – По-моему, вам нечего бояться яркого света, – заметил адвокат.

      Девушка мелодично рассмеялась.

      – Ну что ж, вам виднее. И давно вы тут сидите?

      – С час примерно. Но я спал.

      – Однако в самый критический момент все же проснулись, – улыбнулась она. – Когда меня застал врасплох ветер…

      – Совершенно верно, – кивнул Мейсон. – Кстати, что у вас было в правой руке?

      – Подол юбки.

      – Нет, что-то металлическое…

      – Ах это… – рассмеялась девушка. – Это я держала фонарь.

      – И куда же он делся?

      – Выскользнул у меня из рук.

      – А вы твердо уверены, что держали фонарь, а не пистолет? – прищурился Мейсон.

      – Боже, какая ерунда, мистер Мейсон! – негодующе воскликнула посетительница.

      – Вам известно мое имя? – удивился адвокат.

      Девушка указала на матовое стекло двери, освещенное из коридора.

      – Видите надпись? Я умею читать задом наперед.

      – И все же у вас, как мне кажется, было оружие. Что вы с ним сделали?

      – Никакого оружия я с собой не ношу! А предмет, который вы видели, упал в переулок.

      – Но откуда мне знать, что все обстояло именно так, как вы говорите? – спросил Мейсон, осторожно приближаясь к девушке.

      – Ладно, насколько я понимаю, вы от своего не отступитесь, – вздохнула незнакомка и вытянула вперед руки.

      Мейсон быстро подошел к ней и принялся ее обыскивать.

      Почувствовав прикосновение его рук, девушка дернулась, но мигом совладала с собой и потом стояла не шелохнувшись.

      – Неужели меня необходимо обыскивать так тщательно? – сердито произнесла она.

      – А как же? – откликнулся Мейсон. – Пожалуйста, не двигайтесь.

      – Не забудьте, что вы искали оружие, мистер Мейсон, – ехидно напомнила девица.

      – А я и не забываю, – невозмутимо ответил Мейсон. – Между прочим, спровоцировал этот обыск вовсе не я… А теперь уж придется обшарить каждую складку, ведь мне надо обеспечить свою безопасность.

      Девушка напряглась, но не произнесла ни слова, даже бровью не повела.

      – Все? – холодно поинтересовалась она, когда Мейсон наконец отпустил ее.

      Адвокат кивнул.

      Она опустила руки. Лицо ее, видневшееся в отблесках уличных фонарей, приняло суровое выражение. Девушка подошла к креслу, села и вынула из сумочки пачку сигарет.

      – Я таких номеров не люблю.

      – А я не люблю, когда в меня стреляют, – сказал Мейсон. – Вы же прекрасно знаете, что у вас было оружие. Видимо, вы его потом сбросили вниз, в переулок.

      – Почему бы вам в таком случае не пойти и не поискать его, мистер Мейсон? – с вызовом поинтересовалась девушка.

      – Я лучше попрошу об этом полицию.

      Незнакомка язвительно расхохоталась.

      – Что ж, премиленькая выйдет история! Так и вижу газетные заголовки… «Известный адвокат вызывает полицию и просит поискать у него под окном пистолет…»

      Мейсон задумчиво наблюдал за незнакомкой. Пламя