Моя прекрасная жертва. Джейми Макгвайр

Читать онлайн.
Название Моя прекрасная жертва
Автор произведения Джейми Макгвайр
Жанр Современные любовные романы
Серия Сто оттенков любви
Издательство Современные любовные романы
Год выпуска 2015
isbn 978-5-389-12773-9



Скачать книгу

Она поднесла ее к лицу, опять повернувшись ко мне спиной: видимо, вытерла глаза.

      – Иди работай, говорю.

      – Да, мэм.

      Обежав барную стойку, я запихала в рот остатки блинов и, жуя, направилась в кухню.

      Рядом с Чаком стоял Пит – толстяк с плешью на затылке и хмурой физиономией, каждое утро помогавший нам заготавливать продукты. Гектор уже занял свое место у раковины и чистил приборы.

      – Доброе утро, мисс Фэйлин. – Он взял у меня тарелку, сделанную из какого-то стеклянно-пластмассового сплава, и открыл воду.

      – В сотый раз тебя прошу, Гектор…

      – Не надо, мисс, я знаю, – робко улыбнулся он.

      На лице Пита тоже появилась улыбка. Но он продолжил мариновать курятину, ничего не сказав. Эти трое и, конечно, Федра, чьи кулинарные изобретения прославили «Пилу», – таков был весь кухонный штат нашего кафе.

      Неподвижно глядя перед собой, Чак готовил свой фирменный соус. Его мысли были где-то далеко. Вытерев тыльной стороной руки мокрую щеку, он снова взял нож. Потом взглянул на меня и покачал головой.

      – Чертов лук! – сказал он, вытирая вторую щеку.

      – Ага, – с сомнением отозвалась я: в этой семье не только Федра была чувствительной.

      Пит, на секунду оторвавшись от работы, бросил взгляд на своего босса и криво улыбнулся.

      Я помогла Гектору завернуть ножи и вилки в салфетки, потом залила сироп в автомат с напитками, протерла окна и в очередной раз обошла зал, дабы убедиться, что все идеально чисто.

      Ровно в восемь Гуннар привез Кёрби, и она, как обычно, встала перед входом, скрестив руки. Я никогда не понимала, зачем ей так рано приезжать, если открывались мы только в девять. Впустив ее, я опять заперла дверь.

      – А вот и я! – объявила Кёрби, проходя вглубь зала (это приветствие тоже вошло у нее в привычку).

      – Сейчас извещу прессу о твоем прибытии, – буркнула Федра.

      Кёрби показала ей язык, подмигнула мне и прошла в кухню, не придержав подвижные створки двери. Федра крикнула:

      – Когда-нибудь ты их, к черту, сломаешь!

      – Извини, – ответила Кёрби торопливо, но искренне.

      Помахивая хвостиком темных волос, она внесла в зал банки с приправами, чтобы наполнить солонки и перечницы на столах. Пока она этим занималась, они с Федрой обменялись заговорщицкими улыбками.

      – Я знаю ее с тех пор, когда она была малявкой с ключом на шее, – хозяйка кивнула в сторону моей подруги.

      – Все слышу! – крикнула та.

      – Ну и прекрасно! Каждый день я делала себе бутерброд с курятиной гриль, маринованными огурчиками и соусом из майонеза и перца в то самое время, когда эта девчонка шла домой из начальной школы.

      Кёрби усмехнулась:

      – И каждый раз Федра чудесным образом теряла аппетит.

      – Я ведь знала: Кёрби зверски проголодалась и мимо нас не пройдет, – сказала Федра грубовато и вместе с тем умиленно. – Она без умолку болтала с набитым ртом. Рассказывала, как прошел день в школе. А уничтожив мой бедный сэндвич, вытирала рот рукавом и шла к своей маме, которая работала официанткой в «Старом