Свидетельство Данте. Демистификация. Ваше Величество Поэт. Книга 3. Рай. Серия «Свидетели времени». Аркадий Казанский

Читать онлайн.



Скачать книгу

возвращают наше отраженье

      Столь бледным, что жемчужину скорей

      На белизне чела отыщет зренье, – 15

      Такой увидел я чреду теней

      Беседы ждавших; тут я обманулся

      Иначе, чем влюбившийся в ручей. 18

      Как только взором я до них коснулся

      Я счел их отраженьем лиц людских

      И, чтоб взглянуть, кто это, обернулся; 21

      Перед поднятым взором Данте, в глубине Луны предстают видения, на которые так хочется смотреть, что он не начинает заготовленной речи. Он видит, как в чистом, прозрачном стекле или в ясной воде, бледные отражения теней, ждущих беседы. Он понимает, что перед ним только отражения и оборачивается, желая увидеть того, кто отражается в глубине Луны.

      Нарцисс (влюбившийся в ручей, вернее, в своё отражение в воде ручья) пленится им, приняв его за живого юношу. (Метам., III, 346—510).

      Поэт приступает к реализации своего замысла, располагая на планетах святые души. На Луне он видит первые из них, сочтя их сначала за отражение чьих-то лиц. Он обманывается не так, как Нарцисс, а наоборот, поняв, что это просто отражения.

      Вперив глаза в ничто, я вверил их

      Вновь свету милой спутницы; с улыбкой,

      Она пылала глубью глаз святых. 24

      Обернувшись, поэт встречается с пылающей глубью святых глаз сопровождающей его Беатриче, которая улыбается ему. После созерцания слабых отражений, он снова тонет в них. Слово святой появляется не случайно, именно о святых пойдёт речь дальше.

      Какие глаза для поэта святые? Глаза его возлюбленной!

      «Что я смеюсь над детскою ошибкой, —

      Она сказала, – странного в том нет:

      Не доверяясь правде мыслью зыбкой, 27

      Ты вновь пустому обращен вослед

      Твой взор живые сущности встречает:

      Здесь место тех, кто преступил обет. 30

      Беатриче смеётся над мыслями поэта, как над детскими заблуждениями, предлагает ему, спросить живые сущности, которые он видит в глубине Луны и сообщает, что здесь место тех, кто преступает обет. Она говорит о живых сущностях, а не о душах, подчёркивая, что Данте видит перед собой отражение живущего на тот момент человека.

      Как душа живого человека может попасть в небесный Рай? Ответ будет дан вскоре.

      Спроси их, слушай, верь; их утоляет

      Свет вечной правды, и ни шагу он

      Им от себя ступить не позволяет». 33

      И я, к одной из теней обращен

      Чья жажда говорить была мне зрима,

      Сказал, как тот, кто хочет и смущен: 36

      «Блаженная душа, ты, что, хранима

      Всевечным светом, знаешь благодать,

      Чья сладость лишь вкусившим постижима, 39

      Я был бы счастлив от тебя узнать

      Как ты зовешься и о вашей доле».

      Та, с ясным взором, рада отвечать: 42

      Беатриче советует поэту спросить отражения, которые он видит так как их утоляет свет вечной правды. Он выбирает из теней одну, кажущуюся ему наиболее знакомой, знающей