Ворон. Карло Гоцци

Читать онлайн.
Название Ворон
Автор произведения Карло Гоцци
Жанр Зарубежная драматургия
Серия Библиотека драматургии Агентства ФТМ
Издательство Зарубежная драматургия
Год выпуска 1761
isbn 978-5-4467-2574-8



Скачать книгу

пустое

      Девичье любопытство, а потом,

      Пока невинная бедняжка смотрит

      Твои товары, тут, ты скажешь, можно

      Отчалить, и поставить паруса,

      И выйти в море, от груди отцовской

      Насильно отрывая дочерей?

      Царевен похищать? Вор, негодяй,

      Достойный перекладины с веревкой,

      Удара топором по шее…

      Дженнаро

                          Слуги!

      Прочь уберите дерзкую болтунью!

      Входят слуги.

      Армилла

      О боже! Да, тиран, я понимаю:

      Ты хочешь быть со мной наедине.

      Скорей умру…

      Дженнаро

                  Нет, славная принцесса.

      Нет, я желаю только оправдаться

      И не хочу, чтоб наглые слова

      Беснующейся женщины мешали

      Мне говорить, хоть то, что я скажу,

      Вины с меня не снимет, но отчасти,

      Быть может, все-таки смягчит ее

      И вам немного успокоит душу.

      (Слугам.)

      Ступайте!

      Слуги пытаются силой увести Смеральдину.

      Смеральдина

               Изверг, негодяй! О небо.

      Казни его!

      (В сторону.)

               Ах, я в груди моей

      Ужасные пророчества ношу

      Об этом похищенье! Неужели

      Им суждено свершиться наконец?

      (Уходит, уводимая слугами.)

Явление IV

      Армилла, Дженнаро.

      Армилла

      Злодей, что ты мне скажешь? Отойди,

      Неистовый корсар, и если даже

      Ты никого на свете не боишься,

      Не смей касаться дочери Норандо,

      Властителя Дамаска. Трепещи

      При мысли о могуществе его,

      Страшись ужасной мести!

      Дженнаро

                            Пусть она

      Свершится. А пока – я вам открою,

      Что не корсар я, не морской разбойник,

      А королевский брат. Над Фраттомброзой

      Король – Миллон, а я Миллонов брат.

      Я – кровный принц. Меня зовут Дженнаро.

      Армилла

      Ты – брат Миллона? Королевский брат,

      В купеческом наряде ты обманом

      На свой корабль заманиваешь женщин,

      Доверчивых принцесс, чтоб их похитить?

      Дженнаро

      Да, это правда. Нежная любовь

      К Миллону, брату моему; молва

      О черством сердце вашего отца,

      Ко всем жестокого; злосчастный случай,

      Непостижимый случай – мне велели

      Похитить вас, Армилла.

      Армилла

                          А какой

      Непостижимый случай мог велеть,

      Чтоб королевский брат себя пятнал

      Бесчестным делом?

      Дженнаро

                      Вот какой, Армилла.

      Король Миллон, мой старший брат, который

      Мне дорог нежно, с отроческих лет

      Любил охоту. Никаких других

      Он не искал забав. Зато на ловле

      Он был неутомим и рассуждал

      Лишь