Развлечение для настоящей леди. Джейд Ли

Читать онлайн.
Название Развлечение для настоящей леди
Автор произведения Джейд Ли
Жанр Исторические любовные романы
Серия
Издательство Исторические любовные романы
Год выпуска 2003
isbn 978-966-14-8196-0



Скачать книгу

побери! – произнес Маркус, опускаясь в кресло рядом со своим другом. – Уже много лет я ничего подобного не испытывал.

      – Знаешь, на тебя приятно смотреть. Ты еще слишком молод, чтобы прятаться в кокон.

      Маркус нахмурился.

      Ему не нужен был даже утвердительный кивок Пенуорти, чтобы узнать ответ. Откровенно говоря, с первой минуты, как он получил известие о том, что его брат погиб в Испании, Маркусу казалось, что он пребывает в пелене, его мир и мысли потускнели под этим защитным саваном. А теперь какой-то наглой бабенке удалось сорвать это покрывало, вызвать у него такое неистовое веселье, ярость и даже страсть.

      – Ладно-ладно, – отсмеявшись, произнес Маркус. – Не буду наказывать вашу совершенно невыносимую мисс Фанни.

      – Фантина каким-то непостижимым образом действует на людей. Хочешь знать, как мы с ней познакомились?

      – Сильнее, чем позволяет мне мое воспитание, – сухо ответил Маркус.

      Пенуорти затуманенным взором смотрел на огонь, забыв о бокале в руке. Когда он заговорил, его поза была расслабленной, черты напряженного лица разгладились.

      – Она явилась сюда глубокой зимой. Я только-только вернулся после сессии в парламенте, и мое настроение, мягко говоря, можно было назвать «не в духе».

      Маркус подался вперед, его мысли неслись раньше повествования Пенуорти.

      – Вы же не хотите сказать, что она явилась прямо сюда? К вам домой? И во что же она была одета? Представить не могу, что ваши слуги ее впустили.

      Пенуорти ухмыльнулся.

      – Она вошла не в дверь. – Он поднял взгляд, глаза его сияли. – Она забралась в мою спальню через окно и ждала меня там.

      Маркус почувствовал, как во рту у него пересохло.

      – В вашу спальню!

      – Я ее не сразу заметил. Ты же знаешь, как она умеет прятаться в тени. – Он поднял свой бокал с коньяком и сделал глоток. – Однако я почувствовал запах, но не мог понять, откуда он исходит.

      – И когда же она объявилась?

      – Как только я устроился у камина. Она представилась, приставив нож прямо к моему горлу.

      Маркус нервно сглотнул, уставившись на друга.

      – Но она не причинила вам вреда. – Он не спрашивал, а утверждал.

      – Нет. Она сказала, что хочет поговорить со мной наедине, и это был единственный способ безраздельно завладеть моим вниманием и заручиться поддержкой. – Пенуорти усмехнулся, отставил в сторону бокал. – Могу тебя заверить, что она завладела им безраздельно.

      – Ни секунды не сомневаюсь.

      – Понимаешь, я не мог ее видеть. Только чувствовал ее нож и лишь туманно представлял, какой у нее рост… и запах. Я решил, что это уличный мальчишка, который пробрался ко мне в дом, чтобы украсть все, что попадется ему под руку. – Он глубоко вздохнул. – Вот видишь, ты не единственный, кто ощутил на себе жестокость Фантины. – Пенуорти умолк, явно желая на этом закончить разговор.

      Маркус кивнул – воспитание не позволяло выспрашивать у друга подробности. Но он не мог удержаться.

      – Она что-нибудь