Дело смеющейся гориллы. Эрл Стенли Гарднер

Читать онлайн.
Название Дело смеющейся гориллы
Автор произведения Эрл Стенли Гарднер
Жанр Классические детективы
Серия Перри Мейсон
Издательство Классические детективы
Год выпуска 1952
isbn 978-5-699-30247-5



Скачать книгу

Естественно. Где бы ты хотела поужинать?

      – Там, где мне подадут большой сочный бифштекс, посыпанный петрушкой, и, если уж мы собираемся нанести визит напыщенному миллионеру, я думаю, мы можем насладиться такой роскошью, как французская булочка с хрустящей коричневой корочкой, посыпанная тертым чесноком.

      – Непременно, – серьезно ответил Мейсон. – Мы должны пользоваться любой возможностью, которую предоставляет наша профессия: если бы мы отправлялись к Эддиксу, чтобы проконсультировать его по юридическим вопросам, то были бы вынуждены отказаться от чеснока.

      – Естественно, – согласилась Делла, в ее глазах блеснули озорные искорки. – Шеф, учитывая то, что я сегодня работала до позднего вечера, вы могли бы купить для меня в дополнение к сочному бифштексу и булочке с чесноком бутылку красного кьянти.

      – Да, мы можем себе это позволить, – согласился Мейсон. – Делла, позвони перед выходом Мортимеру Эрши и сообщи, что мы будем у мистера Эддикса в половине десятого.

      – Я скажу ему, что если он еще не ужинал, то пусть попробует что-нибудь с чесноком, чтобы, учитывая обстоятельства, мог получить максимальное удовольствие от общения с нами.

      – Нет, – ответил Мейсон. – Мы не так хорошо его знаем.

      – Но узнаем? – спросила Делла.

      – Определенно узнаем, – улыбнувшись, пообещал Мейсон. – Только сомневаюсь, что он сможет в полной мере насладиться общением с нами.

      Глава 4

      Перри Мейсон подъехал к воротам из железных прутьев, сквозь которые просматривалась засыпанная гравием дорога. К автомобилю тут же подошел охранник и направил луч мощного фонаря прямо в лицо адвокату. На груди охранника блеснула звезда помощника шерифа, на боку красовался револьвер в кобуре.

      Мейсон опустил стекло, чтобы переговорить с цербером.

      – Что нужно? – довольно грубо спросил охранник.

      – Во-первых, – сказал Мейсон, – уберите свет, вы меня совсем ослепили…

      Луч скользнул в сторону, и охранник погасил фонарь.

      – А во-вторых, я хочу видеть Бенджамина Эддикса, – продолжал Мейсон.

      – А я хочу знать, – проворчал охранник, – нужно ли Бенджамину Эддиксу видеть вас.

      – Он уверял, что очень нужно.

      – Кто вы?

      – Адвокат Перри Мейсон.

      – Подождите здесь, – велел охранник. – И не выходите из машины. Сидите и ждите, а я позвоню хозяину.

      Он подошел к телефону, спрятанному в углублении одной из квадратных каменных колонн, на которых крепились ворота.

      – Здесь живут гостеприимные и дружелюбные люди, – заметил Мейсон Делле Стрит.

      – Скорее всего, шеф, это вынужденные меры, – ответила секретарша. – Место здесь довольно уединенное, и кроме того, мистер Эддикс очень богат, он должен опасаться воров.

      Страж ворот повесил телефонную трубку, нажал на кнопку, и тяжелые ворота на хорошо смазанных петлях начали медленно открываться. Охранник подошел к машине и сказал Мейсону:

      – Все в порядке, мистер