Дело сердитой плакальщицы. Эрл Стенли Гарднер

Читать онлайн.
Название Дело сердитой плакальщицы
Автор произведения Эрл Стенли Гарднер
Жанр Классические детективы
Серия Перри Мейсон
Издательство Классические детективы
Год выпуска 1951
isbn 978-5-699-30247-5



Скачать книгу

с Артуром почти сразу же после ухода прислуги. Ты ушла домой, оставив его сидящим в кресле. Он даже не проводил тебя до двери. Он остался в угрюмом настроении. Ты поехала на машине и проколола колесо, поэтому оставила автомобиль и пришла домой. Ты планировала поехать…

      – Но, мамочка, – перебила Карлотта, – они уже здесь. Не лучше ли вести себя так, будто я не собиралась никуда ехать?

      – Дорогая, ты забыла об упакованных чемоданах.

      – Поставим их в чулан.

      – Они могут сделать обыск.

      Звонок продолжал настойчиво звонить.

      – Только бы Харви ничего об этом не узнал, – прошептала Карлотта.

      – Но он адвокат, дорогая. Он мог бы помочь.

      – Я не хочу помощи такой ценой, мамочка. У Харви честные, но отдаленные намерения… Я люблю его. Артур Кашинг был плейбоем. Его намерения были нечестные и неотдаленные. Кажется, мне нравилось играть с огнем. Мамочка, тебе надо раздеться. Мы не можем больше не реагировать на этот звонок.

      Белл Эдриан сняла туфли и осторожно прошла босиком.

      – Иди ложись, дорогая, – сказала она, а затем, стараясь говорить сонным голосом, спросила: – Кто там?

      Единственным ответом был настойчивый, прерывистый звонок.

      – Секунду, – утомленно произнесла Белл Эдриан. – Сейчас накину что-нибудь.

      Она постояла у кровати, лихорадочно освобождаясь от верхней одежды, затем набросила на себя халат и пошла к двери зажечь свет на крыльце.

      Она увидела Сэма Барриса терпеливо стоящим на свету с покрасневшими от холода носом и ушами.

      Миссис Эдриан, зевая, открыла дверь и спросила:

      – Что… А, это вы, мистер Баррис! Что случилось?

      – Я хотел бы поговорить с вами, – сказал Сэм.

      – Как, в такой ранний час…

      – Это очень важно.

      – Ну ради бога. У нас здесь беспорядок, но входите. Пройдите в ту комнату. Вам нужно обождать, пока я оденусь.

      Сэм, казалось, чувствовал себя виноватым, когда усаживался на указанный миссис Эдриан стул.

      – Так в чем же дело? – спросила она.

      – Не знаю, как и начать, – произнес он, уставившись в пол.

      – Видите ли, мистер Баррис, я думаю, что в такую рань у вас что-то действительно ужасно важное…

      – Да. Вы знаете, у нас домик там, где…

      – Да, я знаю, где у вас домик.

      – И окна нашей спальни так расположены, что мы можем смотреть прямо в кабинет Артура Кашинга в его коттедже.

      – Смотреть прямо в кабинет! – воскликнула она. – Да вы находитесь на расстоянии городского квартала. Вы…

      – Верно, мэм, где-то около ста ярдов. Но видно достаточно хорошо ночью, когда комната освещена, шторы не опущены, и слышно ночью хорошо и отчетливо.

      – К чему это вы клоните?

      – Артур Кашинг, – сказал он. – В общем, я не хотел бы, чтобы моя дочь что-то имела с Артуром Кашингом.

      – Большое спасибо, – язвительно отозвалась миссис Эдриан. – Но, во-первых, современные дочери предпочитают жить собственной жизнью. А во-вторых, мне действительно не нравится, когда меня будят от крепкого сна, чтобы предупредить насчет друзей моей дочери. Ведь вы, как вижу, к этому ведете.

      –