Дело сердитой плакальщицы. Эрл Стенли Гарднер

Читать онлайн.
Название Дело сердитой плакальщицы
Автор произведения Эрл Стенли Гарднер
Жанр Классические детективы
Серия Перри Мейсон
Издательство Классические детективы
Год выпуска 1951
isbn 978-5-699-30247-5



Скачать книгу

только фермеры и…

      – Продолжайте, – сказал Мейсон. – Выкладывайте все. В чем загвоздка?

      – Я думала, что, может быть, вам лучше знать, как приступить к делу. Прежде всего необходимо выяснить, мне кажется, кто эта другая девушка, которая кричала и стреляла.

      – Сам по себе факт, что она кричала, не обязательно означает, что это она стреляла, – заметил Мейсон.

      – Нет, нет, я понимаю. Это ваша логика юриста. Это не доказательство того, что она стреляла. Однако когда ее личность будет установлена, она, естественно, станет подозреваемым лицом. Шериф примется разрабатывать эту версию, все это попадет в газеты… Ну а имя Карлотты вряд ли и упомянут.

      Мейсон кивнул.

      – Я думала, вы знаете толк в этих вещах, – сказала она, – и что вы могли бы кое-что расследовать…

      Мейсон ответил с сомнением:

      – Боюсь, шериф не оценит мою помощь в расследовании убийства. И вообще, я адвокат, а не детектив. К тому же я обычно не в ладах с полицией.

      – Боюсь, вы сами не представляете, какую репутацию себе создали, мистер Мейсон. Вы и адвокат, и детектив.

      – Я нанимаю сыскное агентство для такой работы. Пол Дрейк из Детективного агентства Дрейка работает со мной не один год. Мы можем позвонить ему и попросить прислать сюда своих людей, но даже если бы они воспользовались самолетом, они были бы здесь и могли приступить к работе не раньше чем через пару часов. Потом, им нужно…

      – Но сегодня воскресенье, – в отчаянии сказала Белл Эдриан. – Если бы мы… Видите ли, у нас целый день. Если бы нам удалось найти ту девушку к ночи, это не было бы слишком поздно.

      – А какую историю собирается тем временем рассказывать Карлотта? – спросил Мейсон.

      – Правду.

      – Хорошо, – сказал Мейсон. Он поколебался секунду, затем отправился к телефону. – Устраивайтесь поудобнее, миссис Эдриан, там на столике есть журналы.

      – Спасибо, я не могу читать, я слишком нервничаю.

      Мейсон набрал междугородный код, затем прямой номер Пола Дрейка, не значившийся в телефонной книге.

      – Ваша дочь знает, что вы здесь? – спросил он, держа трубку возле уха.

      Она кивнула.

      – Это не очень хорошо.

      – Почему же?

      – Предположим, шериф спросит Карлотту, что случилось этой ночью и где она была, когда Кашинга застрелили. Она ответит, что была в постели и что вы можете это подтвердить. Они спрашивают, где вы, а вы пошли ко мне. Это…

      – Конечно, – перебила она. – Я об этом и говорила, вот почему я так спешу. Я должна вернуться к приходу шерифа. Я хочу, чтобы никому не было известно, что я была здесь.

      – Тогда вам лучше возвращаться. Кажется, все обстоятельства мне понятны. Я… Минутку.

      Он услышал голос в трубке и сказал:

      – Хэлло, Пол… Нет, я все еще в горах, где предполагал отдохнуть… Пол, для тебя есть работа… Да, да, я знаю, что Делла Стрит едет сейчас сюда. Она будет здесь рано утром, но это экстренная работа… Речь идет об убийстве. Слушай, Пол, я хотел бы, чтобы ты прислал сюда пару человек самолетом. Если можешь, приезжай сам. Мне нужны здес�