Название | Дело сердитой плакальщицы |
---|---|
Автор произведения | Эрл Стенли Гарднер |
Жанр | Классические детективы |
Серия | Перри Мейсон |
Издательство | Классические детективы |
Год выпуска | 1951 |
isbn | 978-5-699-30247-5 |
Он бесцеремонно выхватил трубу из рук жены.
– Сэм Баррис! – воскликнула она, отнюдь не лишившись от этого дара слова. – Что это ты так хватаешь вещи, да еще…
В голосе мужа появилась вдруг новая, резкая, властная нотка:
– Замолчи. Это может быть что-то серьезное. Дай я посмотрю.
– Это мне нравится! Так вырывать вещи! Да кто ты такой?
Баррис ничего на это не ответил, сообщая лишь, что он видел:
– Ты права. Я не думал, что это возможно, и если бы ты меня не позвала…
Это смягчило ее.
– Конечно, я была права. Я вижу так же хорошо, как и всегда. Ну что там?
– Миссис Эдриан ходит там кругом, как будто что-то собирает… Как ты думаешь, почему окно разбито? Артура Кашинга нет и следа… Видимо, его нет поблизости и… Слушай, лучше мне сходить туда и посмотреть, все ли в порядке… Сколько сейчас времени?
– Откуда мне знать? Часы на кухне. Если хочешь, пойди и посмотри.
– А ты можешь взглянуть? Я занят, наблюдаю.
– Сходи ты, а я буду наблюдать.
Сэм Баррис уступил трубу.
– Мне кажется, нужно что-то предпринять. Видимо, там что-то случилось.
Он начал одеваться.
– Может быть, одна из этих девушек дала ему по заслугам, – предположила миссис Баррис.
– Давно пора.
– Не говори так, Сэм. Ты идешь туда?
– Думаю, мне надо сходить.
– Кашингу это вряд ли понравится.
– Меня это не волнует. Это разбитое окно и этот женский крик…
– Это Белл Эдриан кричала, Сэм.
– Откуда ты знаешь?
– Ну, я думаю, это именно так… Сэм, по ее поведению видно же, что она всем этим испугана.
– Да нет. Я думаю, кричала дочь, а она хочет теперь прикрыть ее.
– Пойди взгляни, который час. Я хочу знать.
Он взял фонарик, прошел через столовую в кухню, вернулся и сообщил:
– Половина третьего. Я пошел туда.
– Да, тебе лучше сходить.
– Никому не рассказывай, что видела миссис Эдриан там.
– А почему бы и нет?
– Потому что они хорошие люди. Чуть раньше ее дочь была там, и если что-то случилось… В общем, ты много болтаешь.
– Вот тебе раз! Кто ты такой, чтобы приказывать? Мне кажется, что если эта женщина крутится там с мужчиной десятью годами моложе – значит, она пытается обойти свою дочь, и я имею право высказать свое суждение после того, как видела все собственными глазами.
– Ты только успокойся, – сказал он. – Сплетни разлетаются здесь слишком быстро.
– Сэм Баррис, да ты понимаешь, с кем ты говоришь или что ты говоришь?
– Эти Эдрианы – хорошие люди, – настойчиво повторил он.
– Но, Сэм, ты говорил, что слышал выстрел.
– Я слышал какой-то грохот. Думаешь, будь это действительно выстрел, расхаживала бы миссис Эдриан так спокойно?
– Это не спокойствие, Сэм Баррис, и если ее дочь была с Артуром Кашингом, зная то, что мы о нем знаем…
–