Дело разведенной кокетки. Эрл Стенли Гарднер

Читать онлайн.
Название Дело разведенной кокетки
Автор произведения Эрл Стенли Гарднер
Жанр Классические детективы
Серия Перри Мейсон
Издательство Классические детективы
Год выпуска 1949
isbn 978-5-699-29870-9



Скачать книгу

Верно, было около половины первого. Видите ли, у Артура раз в неделю свободный день. В остальные дни он трудится по строгому графику.

      – Очень неприятно, что я причиняю столько беспокойства, но дело и вправду очень важное, – начал Мейсон. – Вы не смогли бы продиктовать моей секретарше то, о чем только что рассказали, подождать, пока она перепечатает, и подписать?

      – Но, мистер Мейсон, – запротестовала Люсиль, – какое это имеет значение, если нас там не было?

      – Такого рода дела принято оформлять именно так, – заметил Мейсон. – Конечно, вы не обязаны, и если есть возражения…

      – Возражений нет, – сказал Артур Колсон. – Мы сделаем это с удовольствием. К тому же, мистер Мейсон, я давно ищу одну юридическую книгу, а в вашей библиотеке она, наверное, есть. Я хотел бы просмотреть, пока будут печатать.

      – Что за книга? – спросил Мейсон.

      – Уэллмана. Об искусстве допроса.

      – Да, есть. Вы можете подождать в библиотеке. А вы, миссис Бартон?

      Она нехотя согласилась:

      – Если Артур не против, я тоже подожду. Может быть, дадите несколько журналов, из тех, что в другой комнате, на столе? Сколько это продлится?

      – Думаю, около получаса. Минут десять будете диктовать. Потом мисс Стрит перепечатает, на что уйдет минут двадцать, и даст подписать, но я вынужден уйти. Деловое свидание. Очень приятно было познакомиться. И еще раз прошу прощения за беспокойство.

      – Ничего, – сказал Колсон. – Я кое-что хочу найти в этой книге. Не беспокойтесь. Когда кончим диктовать, сможем подождать в…

      – В библиотеке, – подтвердил Мейсон. – Делла, поторопись с этим, хорошо?

      Она испуганно посмотрела ему в глаза и ответила:

      – Хорошо.

      Глава 5

      Мейсон поставил машину перед домом на Саут-Гондола-авеню. Рядом, в табачной лавочке, нашелся телефон. Он бросил десятицентовик и набрал номер своего бюро.

      Услышал голос Герти:

      – Алло, бюро Мейсона.

      – Это Мейсон. Ступай в мой кабинет и попроси Деллу подойти к телефону. Соедини так, чтобы никто не слышал разговора. Понимаешь?

      – Минутку, сейчас соединю.

      Через пару секунд он услышал голос Деллы.

      – Слушаю, – тихо сказала она.

      – Все в порядке? – спросил Мейсон.

      – Все в порядке.

      – Они очень торопятся?

      – Не очень. Сколько вам еще нужно?

      – Десять минут.

      – Могу задержать на пятнадцать, считая с этой минуты.

      – Хорошо, – ответил Мейсон. – Я только хотел удостовериться, что ничего не случилось.

      – Будьте осторожны, – предостерегла она.

      – Не могу. Не разбив яйца, яичницы не сделаешь!

      Он повесил трубку, перешел улицу и вошел в дом, открыв дверь ключом, как утром. На этот раз поднялся не на лифте, а по лестнице.

      Подойдя к двери с номером 208, несколько раз нажал кнопку звонка. Уверился, что в квартире никого. Отпер ключом дверь и вошел, закрыв ее за собой.

      Квартиру привели в порядок. Пепельница была пуста и чиста. Кровать застелена. Посуда в кухне помыта, раковина блестела.

      Мейсон