Дело любящей сестры. Эрл Стенли Гарднер

Читать онлайн.
Название Дело любящей сестры
Автор произведения Эрл Стенли Гарднер
Жанр Классические детективы
Серия Перри Мейсон
Издательство Классические детективы
Год выпуска 1969
isbn 978-5-699-36393-3



Скачать книгу

Герти.

      – Забыть о подобном? – воскликнула девушка. – Мистер Мейсон, эта клиентка… Она впутает вас в какую-нибудь историю. Нетипичная посетительница.

      – Ничего страшного, – успокоил Мейсон девушку. – Она нетипична, поэтому дело меня заинтересовало. – Он похлопал Герти по плечу. – Молодец! Следи за теми, кто появляется у нас в конторе, а если заметишь что-нибудь необычное, сразу же сообщай мне.

      Мейсон кивнул Делле Стрит, и они вернулись в библиотеку.

      – Что вы обо всем этом думаете, шеф? – спросила секретарша.

      – Я считаю, что Герти на самом деле видела содержимое чемоданчика и он действительно набит наличными, однако неизвестно, стодолларовые это купюры или однодолларовые. Маловероятно, что Герти на таком расстоянии удалось разглядеть достоинство банкнот в зеркале.

      – У нее отлично работает воображение, – заметила Делла Стрит.

      Мейсон задумчиво кивнул.

      – Очень важно, как долго девушка держала зеркало под углом сорок пять градусов, – принялся размышлять он вслух. – Хотела ли наша таинственная клиентка, чтобы Герти увидела содержимое черного чемоданчика, или ей потребовалось что-то из него достать, а ловкой Герти удалось что-то разглядеть?.. Следует отдать должное Герти: она в состоянии за десятую долю секунды заметить больше, чем некоторые люди за пять минут непрерывного наблюдения.

      – А затем компьютер, установленный у нее в голове, автоматически умножает увиденное на два, – рассмеялась Делла.

      – Да еще возводит в степень, – улыбнулся в ответ Мейсон. – Ладно, пора возвращаться к нашей клиентке.

      Они прошли в кабинет.

      – Простите, что заставили вас ждать, – извинился Мейсон. – Итак, на чем мы остановились? Вы обратились ко мне потому, что при определенных обстоятельствах вам может потребоваться адвокат, чтобы представлять ваши интересы, не так ли?

      – Совершенно верно.

      – Однако вы не хотите, чтобы кто-то знал, кто вы?

      – У меня есть для этого основания, мистер Мейсон.

      – Предполагаю, что они имеются, но пока предоставленных вами данных для меня недостаточно. Если вам, например, потребуется связаться со мной, чтобы я что-то для вас сделал, как я смогу узнать, что говорю с тем же лицом, которое меня нанимало?

      – Придумаем какой-нибудь код.

      – Что вы предлагаете?

      – Ну, например, мои размеры.

      – Какие?

      – Тридцать шесть, двадцать четыре, тридцать шесть, – ответила она.

      На лице адвоката промелькнула улыбка, но он сразу снова стал серьезным.

      – Это сложно считать кодом, – заметил Мейсон.

      – Если я сообщу вам свои размеры по телефону… Вы ведь узнаете мой голос по телефону, не так ли, мистер Мейсон?

      – Не уверен. Иногда по телефону трудно определить, кому принадлежит голос. Что вы от меня хотите? Вернее, что, предположительно, вы попросите меня сделать, если я соглашусь вас представлять, а вы свяжетесь со мной по телефону?

      – Чтобы вы меня защищали.

      – В связи с чем?

      – Господи, я не знаю! –