Дело испуганной машинистки. Эрл Стенли Гарднер

Читать онлайн.
Название Дело испуганной машинистки
Автор произведения Эрл Стенли Гарднер
Жанр Классические детективы
Серия Перри Мейсон
Издательство Классические детективы
Год выпуска 1956
isbn 978-5-699-32365-4



Скачать книгу

Давай-ка посмотрим, – заинтересовался Мейсон.

      Делла открыла коробочку и сунула адвокату в руки порядочный кусок жевательной резинки.

      – Именно так он и был прикреплен к столу, – пояснила она.

      – Ну и что же ты сделала?

      – Взяла старое лезвие безопасной бритвы и срезала эту шишку. Видите, я даже не тронула отпечатки пальцев в том месте, где она надавила, чтобы прилепить резинку к столу.

      Мейсон с любопытством посмотрел на девушку.

      – Ты становишься настоящим детективом, Делла. Значит, теперь у нас есть ее отпечатки пальцев?

      – Совершенно верно, шеф.

      – Но вряд ли мы отправимся с ними в полицию.

      – Я тоже так думаю.

      – Ну а поскольку мы не горим желанием сотрудничать с полицией, было бы неплохо, если бы, срезая пластинку, ты уничтожила отпечатки.

      – Не спешите, шеф. Вы же еще ничего не видели. Согласитесь, что этот кусок резинки ужасающих размеров. Как-то не верится, чтобы девушка могла запихнуть себе в рот сразу такое количество.

      – Ты считаешь, что резинка играла роль клея?

      – Я в этом не сомневаюсь. Я подумала так, как только взглянула на нее.

      – Почему?

      Делла перевернула коробочку над столом Мейсона, и комок, оторвавшись, шлепнулся на крышку стола.

      – Этой стороной он был прикреплен к столу, – пояснила она.

      Мейсон сразу же увидел блестящие грани, проглядывающие сквозь резинку.

      – Великий боже, Делла! Сколько же их тут?

      – Не знаю, мне не хотелось дотрагиваться до этого места. Как мне кажется, мы видим два очень крупных бриллианта.

      Мейсон внимательно присмотрелся к куску резинки.

      – В таком случае это уже улика, – произнес он задумчиво. – И нам следует позаботиться, чтобы с ней ничего не случилось.

      – Мне кажется, резинка достаточно затвердела, так что все будет в порядке, – поспешила успокоить его Делла.

      Мейсон положил кусок обратно в коробочку и стал поворачивать ее то одним, то другим боком к свету, чтобы хорошенько разглядеть жевательную резинку со всех сторон.

      – Два отпечатка очень четкие, – сказал он наконец, – третий какой-то смазанный, похож на боковую поверхность пальца. Но эти два – превосходные. Должно быть, большой палец и указательный. С какой стороны стола это было прикреплено, Делла?

      – Справа.

      – В таком случае можно предположить, что это отпечатки пальцев правой руки.

      – Так что же мы делаем? – спросила Делла. – Звоним в полицию?

      После некоторого колебания Мейсон сказал:

      – Мне хотелось бы побольше узнать об этом деле, Делла. Ты ничего не обнаружила в туалетной комнате?

      – Шеф, мне пришлось превратиться в уборщицу и перерыть весь контейнер для грязных бумажных полотенец.

      – Ну и что ты там нашла?

      – Кто-то сунул туда пачку писем. И либо этот человек страшно торопился, либо ему было абсолютно безразлично, что письма попадут в руки постороннего человека. Представляете, они даже не были разорваны.

      – Дай-ка их мне, Делла.

      – Вот, шеф, вся пачка. Они так