Название | Кашемировая шаль |
---|---|
Автор произведения | Роузи Томас |
Жанр | Исторические любовные романы |
Серия | |
Издательство | Исторические любовные романы |
Год выпуска | 2011 |
isbn | 978-966-14-8012-3, 978-966-14-7651-5, 978-5-9910-2999-5, 978-966-14-8016-1, 978-966-14-8015-4, 978-966-14-8014-7, 978-966-14-8013-0 |
– Сделает, дорогая, еще как сделает!
Карен была в ярости.
– Слушай, в чем дело? Я понимаю, что тебе неинтересно, но это старейшая гомпа в Ладакхе! Датируется десятым веком. Там есть такие фрески и танка, которых нет больше нигде в мире. Мы должны это увидеть!
– Не в этот раз.
Наступила тишина. Меир кожей чувствовала, как воздух вокруг парочки словно электризуется. Дворники соскабливали со стекла комки мокрого снега, но тут же налипали новые. Лотос молча прижимала к себе куклу.
– Бруно, это всего лишь небольшой снежок. Не вижу повода для паники.
– Мы едем прямо в Фоту-Ла. Там спустимся в Каргил, – вмешался водитель.
Похоже, буря миновала. Карен стиснула челюсти, но больше ничего не сказала. Ехать становилось все труднее и труднее. Снегопад усилился, вдоль дороги уже появились небольшие сугробы. Поток машин значительно уменьшился. Меир сосредоточила все внимание на Лотос и старалась игнорировать пропасть, которая зияла в футе от колес машины. Она пришла к выводу, что, если не смотреть туда, ехать не так страшно.
Меир заметила еще один неожиданный знак пограничных дорог: «Женаты? Сбросьте скорость». Они забрались уже очень высоко. Машина начала буксовать, водитель поддал газу, колеса еще раз провернулись на месте. Карен больше не сердилась из‑за монастыря. Бруно и водитель тихо переговаривались. Машина ехала очень медленно на самой низкой передаче, водитель старался попадать в колеи, оставленные впереди идущей машиной, которые быстро забивались серым месивом из снега и грязи.
– Снег. Очень плохо, – резко выдохнул водитель.
В следующее мгновение на крутом подъеме «тойота» начала скользить назад. Карен и Меир запаниковали, они обе вцепились в кресло Лотос. Меир, потеряв ориентацию, пыталась определить, в какой стороне находится пропасть. Бруно выскочил из машины. Ударом ноги он отправил камень под заднее колесо машины. Водитель бросился ему на помощь. Карен и Меир остались в машине.
– Выходим! Выходим! – щебетала Лотос.
– Нет, милая. Посмотри, какой снег идет.
Мужчины, напрягая все силы, заталкивали под колеса «тойоты» камни вместе с грязью, и машина наконец остановилась, но буквально через минуту снова стала скользить вниз.
– Плохо дело! – крикнул Бруно.
– Да, очень плохо, – согласился водитель.
Мужчины вернулись в машину.
– Мы не проедем. Нужно возвращаться.
– Возвращаться? – вскричала Карен. – После всего этого?
– До Ламаюру пять миль. Мы переночуем там.
– Правда?
– Да. В противном случае придется ночевать здесь, в машине. Заодно посмотришь на свои фрески.
Карен заправила за уши огненно-рыжие пряди, смущенно улыбнулась Меир. Возможно, ей было немного стыдно за свое недавнее