Оружейник из Милана. Пьер Алексис Жозеф Фердинанд Понсон дю Террайль

Читать онлайн.
Название Оружейник из Милана
Автор произведения Пьер Алексис Жозеф Фердинанд Понсон дю Террайль
Жанр
Серия Мастера приключений
Издательство
Год выпуска 1856
isbn 978-5-4484-2563-9



Скачать книгу

мне послать тебе, женщине, которую я страстно люблю, мое последнее воспоминание, а может быть и последнее «прощай».

      Он поцеловал вышитый на рубашке герб и вышел – решительным шагом, с высоко поднятой головой и горделивой улыбкой на устах, как и подобает дворянину, который идет на бой, как на праздник…

      В доме оружейника все еще спали и Рафаэль тихонько вышел, чтобы уход его остался незамеченным. Оказавшись на улице, он направился к Туринским вратам, где была назначена встреча, и явился на нее первым. Немного погодя он увидел, что вдали показался высокого роста синьор, двигавшийся вперед легкой, развязной походкой, напевая под нос фривольный мотивчик. В человеке этом Рафаэль узнал маркиза делла Скала.

      Синьор маркиз посчитал ненужным обзавестись секундантом и шел один, кончик его грозной шпаги волочился за ним по земле.

      Рафаэль сел на бортик бруствера и стал спокойно ждать.

      III. О разговоре, который состоялся между Рафаэлем и синьором Делла Скала, пока они ждали маркиза де Сент-Андре, и о серьезных последствиях, к которым этот разговор привел

      Синьор маркиз делла Скала шел с победоносным видом, полной грудью вдыхая утренний воздух и заранее напустив на себя воинственный, помпезный вид триумфатора. Полы его длинного плаща, равно как и вызывающего вида рапира, мели мостовую.

      –Per Dio![10] – ругался он. – Так и знал, что этот негодяй будет не слишком пунктуален и заставит меня ждать. Но для этого у меня совершенно нет времени! Через час мне уже нужно быть в седле и сопровождать их высочество герцога Лоренцо и дочь его Екатерину, возвращающихся во Флоренцию после ночного бала… Уж не испугался ли наш мальчонка?..

      У маркиза не было времени ответить себе на этот вопрос – Рафаэль резко встал перед ним во весь рост. При виде учителя фехтования делла Скала испытал крайне неприятные чувства и даже на шаг отступил.

      – Ваш покорнейший слуга, синьор маркиз, – с поклоном сказал оружейник.

      –К вашим услугам, мэтр Рафаэль. Вот это да! Corpo di Bacco! Какое счастье встретить вас!

      –Я рад этой встрече не меньше вас, эчеленца[11].

      – Мэтр, ведь мы не виделись уже больше двух лет?

      – Мне кажется, с тех пор, как вы перестали ходить в оружейный зал.

      –Per Bacco! Того, чему я научился, было вполне достаточно, не так ли?

      – Ну разумеется. Вы были лучшим учеником Гуаста-Карне.

      – После вас, синьор.

      – Вот еще! Как знать.

      – Но какого дьявола вы здесь делаете, – с ноткой беспокойства в голосе спросил делла Скала, – в такой час, перед восходом солнца?

      – У меня здесь назначена дуэль.

      – А! У меня тоже.

      – Я знаю.

      – Вы знаете?

      – Ну конечно, поэтому-то я и здесь.

      Делла Скала вздрогнул.

      – Вы шутите, – сказал он.

      – Никоим образом. Я – секундант месье де Сент-Андре.

      – В таком случае, – ухмыльнулся делла Скала, – вы взяли на себя напрасный



<p>10</p>

Бог мой! (итал.)

<p>11</p>

Сударь, ваша светлость (итал.).