Смотритель маяка на полставки. Олег Атлас

Читать онлайн.
Название Смотритель маяка на полставки
Автор произведения Олег Атлас
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2025
isbn



Скачать книгу

описать точно," она понизила голос, глаза её блестели научным азартом. "Мои квантовые детекторы, настроенные на улавливание фоновой радиации, внезапно начали регистрировать интерференционные паттерны, которых просто не может существовать в нашей физической модели. Как если бы…" она на секунду задумалась, подбирая аналогию, "как если бы вы играли на пианино, а внезапно появились ноты, которых в нём никогда не было."

      Виктор сохранял невозмутимое выражение лица, хотя внутренне напрягся. Профессор Чжан каким-то образом засекла его работу по созданию моста через аномалию. Её инструменты не могли измерить сам мост, но зафиксировали его интерференционные волны в привычном спектре.

      "Звучит увлекательно," осторожно ответил он. "Но я не эксперт в квантовой физике."

      "В том-то и дело," профессор наклонилась ещё ближе. "Никто не эксперт в том, что я наблюдала. Это выходит за рамки существующих теорий. Мои коллеги в MIT сочли бы меня сумасшедшей, если бы я отправила им эти данные. Но самое странное – источник этих колебаний локализовался в районе маяка. С моей обсерватории на холме это было хорошо видно."

      "Возможно, какие-то атмосферные явления," предположил Виктор. "Или электромагнитные эффекты, вызванные оборудованием маяка."

      "С должным уважением, мистер Фишер," профессор Чжан улыбнулась, но её глаза оставались серьёзными, "я наблюдаю подобные флуктуации каждый четверг, в примерно одно и то же время. И они обладают слишком строгой структурой для случайных атмосферных эффектов."

      Виктор почувствовал, как его сердцебиение ускоряется. Профессор была опасно близка к обнаружению его деятельности, и теперь он понимал, почему Оптимизаторы так беспокоились.

      "Человечество еще многого не знает о природных явлениях," он сделал глоток чая, выигрывая время.

      "Верно," согласилась профессор Чжан. "И именно поэтому я нахожусь здесь, а не в комфортабельной лаборатории. В науке, мистер Фишер, закономерности редко бывают случайными. Они обычно указывают на глубинные связи, которые мы просто ещё не понимаем."

      Прежде чем Виктор успел ответить, дверь кафе снова открылась, и по внезапно наступившей тишине он понял, кто вошёл до того, как обернулся.

      Квантум стоял у входа, высокий и безупречно одетый, с идеальной осанкой и холодным, оценивающим взглядом. Его появление в кафе мгновенно изменило атмосферу – разговоры стихли, люди напряглись, даже кот Джейн, обычно дремлющий на подоконнике, встал и выгнул спину.

      Идеально сшитый темно-синий костюм Квантума выглядел так, словно только что сошел с портновского манекена – ни единой морщинки, ни малейшего признака того, что его владелец часами стоял на ветру у пирса. Его платиновые запонки, каждая в форме идеального куба, слегка поблескивали в свете кафе, словно крошечные математические абстракции, воплощенные в металле.

      "Мистер Фишер," произнёс Квантум, и его голос звучал так же идеально, как и всё остальное в его облике – безупречно модулированный, с точно рассчитанной громкостью. "Могу я присоединиться к вам?"

      Виктор кивнул, и Квантум сел