Название | Я не прощаюсь |
---|---|
Автор произведения | Хан Ган |
Жанр | |
Серия | Другие голоса |
Издательство | |
Год выпуска | 2021 |
isbn | 978-5-17-149131-4 |
– Кёнха, я с зимы собираю деревья, – спокойным тоном говорила Инсон, словно это был проект, за который она отвечала.
– Я собрала все девяносто девять деревьев и с весны их высушиваю. Сейчас, конечно, лето, и погода достаточно влажная, но где-то в октябре, думаю, сможем довести их до нужного состояния. Если постараемся, то сможем их высадить до того, как земля промёрзнет, и с декабря до самого марта мы будем снимать.
Когда я ей звонила, я особо не думала о том, как продвигается подготовка, поэтому удивилась. Про себя я думала, что, как и в последние четыре года, у неё найдётся причина, из-за которой она ничего не делала с этой задумкой.
– Может, эти деревья где-то в другом месте пригодятся?
Инсон засмеялась:
– Очень сомневаюсь.
У Инсон была манера передавать свои эмоции в едва ли заметной перемене в смехе. Когда ей было весело или смешно, то, естественно, смеялась она искренне и шутливо, но другое дело, когда она смеялась перед тем, как отказать в чём-то или выразить несогласие, при этом не желая ссориться.
– Прости меня, Инсон, – снова извинилась я, – но нам правда лучше забросить эту затею.
Уже без смеха серьёзным тоном Инсон спросила:
– А ты не передумаешь?
– Нет, не передумаю.
Мне показалось, что я была недостаточно убедительна:
– Это моя вина. Я всё неправильно поняла.
Те несколько секунд, пока Инсон молчала, тянулись целую вечность. Разорвав тишину, она ответила:
– Ничего страшного, я всё сделаю.
– Нет, Инсон, не нужно, – пыталась я её отговорить, но она, словно великодушно отвечая на извинения, сказала: «Да нет, всё в порядке». Почему-то её голос звучал так, будто она пыталась успокоить меня, а не себя: «Всё в порядке, Кёнха, не беспокойся».
Три минуты прошло, снова – будоражащий скрежет открывающейся алюминиевой коробочки медсестры. Я столкнулась взглядом с ней, и будто оправдываясь, она сказала:
– Ваша подруга большая молодец, очень крепко держится.
Не реагируя на её слова, Инсон медленно протянула медсестре свою правую руку. Покрытый кровью бинт выглядел засохшим. А медсестра с утра вообще меняла его? У неё ведь постоянно кровь течёт…
– Так и все врачи, и все медсёстры говорят – вы очень хорошо справляетесь.
Пока две иглы вонзались и выходили из пальцев Инсон, она молча смотрела в окно. Маленькие, но полные влаги снежинки, падая вниз, чертили изящные вертикали.
– Какой-то странный он – снег, – сказала Инсон и, не дожидаясь ответа, добавила: – Откуда он вообще берётся?
Словно она с самого начала адресовала это не мне, а кому-то другому – где-то за окном – Инсон заговорила шёпотом:
Когда я очнулась в грузовике,
Я