Название | Вкус армянского гостеприимства |
---|---|
Автор произведения | Лия Аветисян |
Жанр | Кулинария |
Серия | |
Издательство | Кулинария |
Год выпуска | 2010 |
isbn | 978-5-387-00140-6 |
Еще он построил в тех же краях города Армен, Артан и Артавет. Знаете, как звучит слово «арт/авет» в буквальном переводе с армянского на русский? «Переславль». И не только звучит – это и есть Переяславль.
Есть на Дону еще один уютный и симпатичный город с подозрительно чернявым населением под названием Привал. Не слышали? Тогда переведите это слово на армянский язык и получите… Нахичевань. Но самым первым привалом армяне буквально непокой веку называли вслед за патриархом Нахиджеван – землю, что простиралась у подножия Арарата, когда Ной с семьей вышел из ковчега и огляделся, чтобы осесть. Благодаря парадоксам кремлевской логики земля эта уже в XX веке была отнята у армян, «чтобы не угрожали на границе революционной Турции». Но это – почти официальная формулировка.
А на самом деле это было наказание за политический бунт – антибольшевистское восстание 1920 года в Армении, когда соседние республики полюбили советскую власть нежно и, казалось, – навсегда. В благодарность за это и получили огромные наделы армянской земли.
В 1928 году Фритьоф Нансен одновременно в Париже, Лейпциге и Лондоне издал монографию об армянах «Обманутый народ». В этой книге великий путешественник утверждал, что, подобно Смбату Багратуни, другой мятежный армянин, Армен, еще в I веке успел поссориться с римским кесарем, бежал от него со своим отрядом на север, разбил в пух и прах преследовавших его римских легионеров в Тевтобургском лесу и, найдя местность,